The captain of the arrested boat confessed that he had previously committed six such violations. | UN | واعترف ربان الزورق المحتجز بأنه قد سبق له أن ارتكب ستة انتهاكات من هذا القبيل. |
For, though I may be the captain of the ship, all of us have our respective roles to play; all of us are on the same stage, with our respective entrances and exits. | UN | فمع انني قد أكون ربان السفينة، فإن لكل منا دوراً خاصاً يلعبه. |
A Chinaman... a cargoboat skipper was saying he lost a fortune | Open Subtitles | ورجل صيني.. كان ربان سفينة شحن كان يقول انه خسر ثروته |
The skipper of a boat is also like a CO. The CO's word is final. | Open Subtitles | ربان السفينة يحب التعاون التعاون هو المطلوب |
The Court, however, decided to continue the proceedings against the master, Chief Officer and Chief Engineer of the Prestige. | UN | غير أي المحكمة قررت السير في الإجراءات المتخذة ضد ربان السفينة برستيج وكبير ضباطها وكبير مهندسيها. |
The Code also outlines the responsibility and authority of the master of the ship. | UN | وتلخص المدونة أيضا مسؤولية وسلطة ربان السفينة. |
The pilot was alone in the aircraft. He was extracted by the crew of another United Nations aircraft. | UN | وكان ربان الطائرة بمفرده في الطائرة، وأخرجه طاقم طائرة أخرى تابعة للأمم المتحدة. |
As a result, the captain of the ship and a crew member were injured. | UN | ونتيجة لذلك، أصيب ربان السفينة وأحد أفراد طاقمها بجروح. |
The harder adjustment was seeing that you are a much better captain than I ever was. | Open Subtitles | التكيف الأصعب كان في رؤيتك وأنت ربان أفضل بكثير مني. |
Thinking that we've thrown in with a captain who cares more about himself than he does his crew. | Open Subtitles | الاعتقاد بأننا انخرطنا مع ربان يحفَل بنفسه أكثر من طاقمه |
Thinking that we've thrown in with a captain who cares more about himself than he does his crew. | Open Subtitles | الاعتقاد بأننا انخرطنا مع ربان يحفَل بنفسه أكثر من طاقمه |
The captain and the crew would like to wish you good morning. | Open Subtitles | يود ربان السفينة وطاقمها أن يتمنوا لكم صباحاً جميلاً. |
Look, I'm acting skipper of this ship. I just want what's best for everyone. | Open Subtitles | . انظرى ، إننى أمثـّل ربان السفينة الآن . و أفعل الأفضل لكا شخص فينا |
You and I know the skipper of that destroyer is a green kid. | Open Subtitles | نعم، لكنك تعرف بالإضافة إلى ماأفعله أن ربان تلك المدمرة . طفل صغير |
Any skipper who can keep his cruisers and destroyers alongside my carriers across the whole Pacific is the man for the job. | Open Subtitles | اى ربان يمكنه ان يحتفظ بطرداته و مدمراته الى جانب حاملاتى عبر الباسفيك باكمله هو رجل صالح لاداء المهمه |
A suggestion was made that the master and crew of the ship should also be covered as well as independent contractors. | UN | وقدّم اقتراح مفاده أن يُشمل أيضا ربان السفينة وطاقمها وكذلك المتعاقدون المستقلون. |
The master of a ship must notify the authorities and provide those authorities with any evidence of the offence in his possession. | UN | ويجب على ربان السفينة أن يخطر السلطات ويزود تلك السلطات بأي أدلة على الجريمة تكون في حوزته. |
In fact, the ship's master was badly beaten and handcuffed for several hours. | UN | وفي الواقع ضُرب ربان السفينة ضربا مبرحا ووضعت القيود في يديه لساعات عديدة. |
A combat pilot who has doubts as to whether the target is military or civilian must not launch the weapon. | UN | وإذا كان الشك يساور ربان الطائرة في تحديد ما إذا كان الهدف عسكريا أم مدنيا، فيجب ألا يضرب الهدف. |
He signed a contract as a trainee to become a commercial pilot with a company called Jordan Aviation in Amman. | UN | ووقع عقداً كمتدرب ليصبح ربان طائرة تجارية مع شركة تدعى الأردنية للطيران في عمان. |
That's true. We're lucky she's not an airplane pilot. Or a logger. | Open Subtitles | هذا صحيح، فنحن محظوظين أنها ليست ربان طائرة |
A priest and a rabbi walk into a bar-- no, a barbershop-- no, a post office-- no, it's two priests-- no, it's two ducks-- no, a priest holding a duck-- and he's Polish. | Open Subtitles | قسّ و ربان دخلا حانة.. كلا دكان حلاقة كلا، مكتب بريد.. كلا، بل قسّين.. |
Listen, you better keep this joint a secret, or every bluejacket and boatswain in the Navy is gonna show up in your living room. | Open Subtitles | اسمعي, عليك بان تبقي الامر سرا او كل ربان سفية وكل من يلبس الجاكيت الازرق في البحرية سيظهر في غرفة معيشتك |
As a consequence of this, the commander of the police patrol board ordered warning shots to be fired above the bridge of the ship. | UN | وترتب على ذلك أن أمر قائد زورق دورية الشرطة بإطلاق طلقات إنذار فوق منصة ربان السفينة. |