"ربما ان" - Translation from Arabic to English

    • Maybe if
        
    • maybe the
        
    • to maybe
        
    • Maybe it
        
    • maybe you
        
    • that maybe
        
    • Perhaps if you
        
    • maybe I
        
    Maybe if you were helping, you'd feel better about yourself. Open Subtitles ربما ان كنت تساعد ستحس بشعور أفضل تجاه نفسك
    I used to be sort of fascinated with the yeti and I thought that Maybe if I-- Open Subtitles كنت مهووسا نوعا ما بالرجل القرد الذي يعيش في الثلج و ظننت انه ربما ان
    Maybe if you hadn't dosed Blotter, you wouldn't have that problem. Open Subtitles ربما ان لم تكن خدرت بلوتر لما كنت وقعت بهذه المشكله
    Look at that. maybe the old man is right. Open Subtitles انظر لهذا ربما ان الرجل العجوز كان محقاً
    You want to maybe tell me about this operation in case I get placed in that situation again, "honey"? Open Subtitles تريد ربما ان تخبرني عن هذه العملية في حالة لو انني وقعت في ذلك الوضع مرة اخرى يا عزيزي ؟
    Maybe it isn't. Maybe your firebending comes from rage... .. and you just don't have enough anger to fuel it the way you used to. Open Subtitles لا أعلم, ربما هذا ليس السبب ربما ان تسخيرك يأتي من الغضب
    But maybe you thought it was so amazing, because you've never dated someone for so long before. Open Subtitles لكن ربما ان تعتقد انها كانت جدا رائعه لانك لم تتواعد مع شخص لمده طويله من قبل
    Perhaps if you were to tell me what it was, I could help you locate it. Open Subtitles ربما ان اخبرتني ما هو يمكنني ان ادلك عليه
    - Yeah. Yeah. Poor Chloe could probably think of nothing worse, but Maybe if we all went out together sometime, Open Subtitles ربما لا استطيع التفكير بشيء اسوء ربما ان خرجنا جميعا في وقت ما
    Maybe if you work through the anger, you can have some clarity on some issues. Open Subtitles ربما ان عملت من خلال غضبك ستجدين بعض المتعلّقات
    Maybe if the four of you can get along, you can set a better example for your children. Open Subtitles ربما ان انسجم اربعتكم فيمكنكم ان تضعوا مثالا افضل لأولادكم
    Maybe if you did what you said you were going to do, I'd tell you. Open Subtitles ربما ان كنت فعلت ما قلت انك ستفعله، كنت حينها سأخبرك
    Uh, Maybe if we, uh, roll him into the corner for now, and cover him with a tarp or something, we could come back later and bury him. Open Subtitles ربما ان دحرجناه إلى الزاوية الأن ونغطيه مع بعض القماش او شيء ما يمكننا العودة لاحقاً ودفنه
    Maybe if you looked at the spike in suicide rates of military personnel in this country, you'd know what you're looking for. Open Subtitles ربما ان نظرت لارتفاع معدلات الانتحار للموظفين العسكريين في هذه البلد ستعرف مالذي تبحث عنه
    But Maybe if the two of you came in together, then--no, I can't confront him. Open Subtitles لكن ربما ان انت الاثنان جئتم سويه عندها لا انا لاأستطيع مواجهته
    You know, Maybe if I knew the question, I could better help. Open Subtitles ربما ان عرفت السؤال استطيع ان اساعدك بشكل افضل
    Well, Maybe if you just have a coffee fucking enema and pop a few apricots, you won't have to tell him at all. Open Subtitles ربما ان أخذتي حقنة قهوة شرجية لعينه وأكلتِ بعض المشمش فلن تكوني مجبرة على إخباره أبداً
    maybe the others told you I'm obsessed, I know. Open Subtitles ربما ان الآخرين اخبروكم بانني مهووسة اعرف ذلك
    Do you want to maybe go with me, Friday night? Open Subtitles هل تريد .. ربما ان تأتي معي يوم الجمعة مساءا ؟
    Maybe it says something about prejudice... in the judicial system. Open Subtitles .. ربما ان هناك قول مثل الإجحاف في النظام القضائي
    I guess I was sort of thinking, you know, since I came through for you, and helped the show not get shut down, maybe... you could do me a solid and take a look at this... Open Subtitles و اعتقد انني كنت افكر نوعاً ما منذ ان جئت اليك.. و مساعدة المسلسل من اجل ان لا يتوقف,ربما.. ان تقومي بمعروف لي و تلقين نظرة على هذا..
    Perhaps if you stop struggling, sir. Open Subtitles ربما ان توقفت عن المقاومة
    maybe I should serenade her at the roundtable right before you guys present a case. Open Subtitles ربما ان اقوم بمفاجأتها عند الطاولة المستديرة قبل ان تقدموا القضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more