Maybe we should send it off for DNA testing. | Open Subtitles | ربما علينا أن نرسله لإجراء فحص الحمض النووي |
Guys, Maybe we should just leave it well enough alone. | Open Subtitles | يارفاق, ربما علينا أن نترك الأمر بما فيه كفاية |
And Maybe we should call the feds, file a missing person's out. | Open Subtitles | و ربما علينا أن نتصل بالمحققين الفدراليين نبلّغ عن شخص مفقود |
Perhaps we should encourage our local muggers to increase their activity. | Open Subtitles | ربما علينا أن نشجع سراقنا المحلين أن يزيدوا من فعالياتهم |
Maybe we should just go back to being neighbors. | Open Subtitles | ربما علينا أن تعود علاقتنا كما كنا كجيران |
Maybe we should open the phone lines for this one. | Open Subtitles | ربما علينا أن نفتح خطوط الهاتف لهذا النقاش إذاً |
Maybe we should clean your house for you, Mrs. Tilford. | Open Subtitles | ربما علينا أن ننظف منزلك أيضاً ، سيدة تلفورد |
These things happen. Maybe we should go double or nothing sometime. | Open Subtitles | هذه الأشياء تحدث, ربما علينا أن نلعب على الضعف أحياناً |
I was just saying that they got our attention and that Maybe we should understand why they did what they did. | Open Subtitles | كنت فقط أقول أنهم حصلوا على إنتباهنا وأنه ربما علينا أن نفهم لماذا فعلوا ما فعلوه هذا كل شيء |
Maybe we should take some time and talk about where we're at. | Open Subtitles | ربما علينا أن نأخذ استراحة ونتحدث عن المرحلة التي وصلنا إليها |
Maybe we should think about offering her something more permanent. | Open Subtitles | ربما علينا أن نفكر بأن نعرض عليها شيئاً دائماً |
Jesus, Maybe we should all shoot through while we still can. | Open Subtitles | يا للمسيح, ربما علينا أن نهرب بينما مازال بإمكاننا ذلك |
I mean, Maybe we should file a missing persons report or something. | Open Subtitles | أعني ربما علينا أن نبلغ عنها بأنها مفقودة, أو شيء كهذا. |
Yo, Maybe we should step on the product, cut it up, right? | Open Subtitles | ربما علينا أن ندهس المنتج وأن نقطعه ونجعل الجميع سعيداً |
Maybe we should stop trying to fight every damn fight. | Open Subtitles | ربما علينا أن نتوقف عن محاولة لمحاربة كل معركة لعنة. |
Maybe we should go to a doctor, get some pills. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى الطبيب، للحصول على بعض الحبوب. |
Perhaps we should look deeper into this. | Open Subtitles | ربما علينا أن ننظر بصورة أعمق في هذه القضية |
Henri, Perhaps we should discuss this inside. | Open Subtitles | هنري، ربما علينا أن مناقشة هذا في الداخل. |
we should probably worry about finding an apartment first. | Open Subtitles | ربما علينا أن ننشغل بالعثور على شقة أولاً. |
Well, maybe we could go check out the inside while we wait. | Open Subtitles | حسنا ربما علينا أن نذهب ونتفقد ما بالداخل بينما نحن ننتظر |
Maybe we need to let that go too, Sister. | Open Subtitles | ربما علينا أن ندعَ ذلكَ أيضاً أيتها الأخت |
If he starts to wake up, We may have to give him more. | Open Subtitles | إذا بدأ بالإستيقاظ، ربما علينا أن نعطيه أكثر. |
You know, Maybe we shouldn't have run before. | Open Subtitles | كنت أعرف، ربما علينا أن لا و تشغيل من قبل. |
Maybe we can talk about, you know, that little problem before we get into the party. | Open Subtitles | ربما علينا أن نتكلم بشأن تلك المشكلة الصغيرة قبل الولوج للحفل. |
So if this is really happening to you,Maybe we ought to go test it out. | Open Subtitles | لوأنهذايحدثلكِحقاً, ربما علينا أن نختبره |