There may not have been much between us, but come on. | Open Subtitles | هناك ربما لم يكن من ذلك بكثير بيننا، ولكن هيا. |
It may not have ended well, but this is what adults do. | Open Subtitles | ربما لم ينته الأمر بشكل جيد لكن هذا ما يفعله البالغون |
This indicated that the vendor might not have sufficient financial capacity to fulfil his or her contractual obligations; | UN | وكان هذا مؤشرا على أن المورد ربما لم تكن لديه القدرة المالية الكافية للوفاء بالتزاماته التعاقدية؛ |
Well, the gallons of bourbon probably didn't help either. | Open Subtitles | حسنا، غالون من بوربون ربما لم يساعد أيضا. |
But I fear that our subsequent experience, and the subsequent growth in the number of applicants, has led me to believe that this approach may no longer be the answer. | UN | ولكنني أخشى أن تكون تجربتنا اللاحقة لذلك وما تلا من ازدياد في عدد طالبي الانضمام قد جعلاني أعتقد بأن الحل ربما لم يعد يكمن في هذا النهج. |
Maybe not my brightest student but a loyal one. | Open Subtitles | ربما لم يكن تلميذي الاذكى لكنهُ كانَ وفياً |
I may not have had any idea what I was getting into, but that makes me no different from anybody else on Atlantis. | Open Subtitles | ربما لم يكن لدي أي فكرة ما الذي سأدخل فيه لكن ذلك لا يجعلني مختلفة عن أي شخص آخر في أتلانتس |
Young woman, she may not have had a will. | Open Subtitles | لقد كانت امرأة صغيرة، ربما لم تكتب وصيتها. |
May or may not have mailed them in on time and now Ben may or may not have sole custody of Emma. | Open Subtitles | انا ربما أو ربما لم أرسلهم فى الوقت المحدد و الأن بن ربما و ربما لا يمتلك حضانة إيما الوحيدة |
Regrettably, its outcome, the Doha Declaration, may not have passed the litmus test of total acceptability. | UN | وللأسف، فإن نتيجته، أي إعلان الدوحة، ربما لم تنجح في اختبار المقبولية التامة. |
It could be concluded, therefore, that the United Nations may not have received the best value for its money for aviation services in the period dominated by the single vendor. | UN | ولذلك، يمكن للمرء أن يستنتج أن اﻷمم المتحدة ربما لم تحصل على أفضل قيمة مقابل ما دفعته لقاء خدمات الطيران في الفترة التي استأثر بها مورد واحد. |
He might not have said it, but he was. | Open Subtitles | ربما لم يقلها قبلاً، ولكنه بالفعل كان فخوراً |
There might not have been eight people to feed. | Open Subtitles | ربما لم يكن هناك ثمانية أشخاص لتقاسم الغذاء |
might not have known where he was or how he got there. | Open Subtitles | ربما لم يكن يعرف أين هو أو كيف وصل لحيث يكون |
He probably didn't know how hard it would be to clean out. | Open Subtitles | انه ربما لم يكن يعلم كيف أنه سيكون من الصعب تنظيفه |
They probably didn't have a ship available at the time. | Open Subtitles | ربما لم يكن لديهم سفينة متاحة في ذلك الوقت |
Failure to fulfil its mandate, however, will mean that the institution may no longer endure. | UN | إلا أن عدم وفاء المعهد بولايته معناه أن تلك المؤسسة ربما لم تعد قادرة على البقاء. |
But Maybe not smart enough to pick the right partner. | Open Subtitles | لكن ربما لم أكن ذكياً كفاية لأختار الشريك المناسب |
Maybe I didn't love her as much as I thought I did. | Open Subtitles | ربما لم أكن أحبها بقدر ما ظننت أنني أفعل |
There is nothing to indicate that the State party is correct in assuming that N.D. had Probably not stayed in the author’s home. | UN | وليس ثمة ما يشير إلى أن الدولة الطرف محقة في افتراضها أن ن. د. ربما لم يقم في بيت مقدم البلاغ. |
You may not have been struck by lightning over here like I was, but today, you risked your life to save somebody you didn't even know. | Open Subtitles | ربما لم ييضربك البرق مثلي لكنك اليوم خاطرت بحياتك لإنقاذ شخص لا تعرفه |
You've probably never been in a room where your family's reputation didn't precede you. | Open Subtitles | ربما لم تكن في غرفة بها سمعة عائلتك لا تسبقك |
It was noted that the reasons which had led the Commission to hesitate to take up dispute settlement issues might no longer apply. | UN | وأُشير إلى أن الأسباب التي جعلت اللجنة تتردد فيما مضى في تناول مسائل تسوية المنازعات ربما لم تعد قائمة. |
But this may not be the final word on the matter. | UN | ولكن ربما لم تكن هذه هي الكلمة اﻷخيرة في هذا الموضوع. |
Maybe he didn't want to see his life's work destroyed. | Open Subtitles | ربما لم يرد أن يرى مشروع عمره يـُدَمـّر أمامه |
Maybe you didn't notice all those people out there | Open Subtitles | ربما لم تلاحظي كل هؤلاء الناس هناك بالخارج |
Well, Maybe she didn't want to come home and see all this. | Open Subtitles | حسناً, ربما لم ترد أن تأتي للمنزل و ترى كل هذا. |