"رجعه" - Translation from Arabic to English

    • back
        
    Cady, will you please tell him his hair looks sexy pushed back. Open Subtitles كيدى , ستخبرنا هل شعره سيكون أكثر إثارة لو رجعه للخلف
    Agent Thomas... once you start down this path... there really is no turning back. Open Subtitles العميلة ثوماس متي تبدئي بهذا الطريق فلا رجعه منه حقاً
    Now, you walk through this door, and you're in hell with nowhere to turn back. Open Subtitles عندما تعبر هذا الباب ستذهب الى جحيم لا رجعه منه مرحبا بك فى الأعراف 0
    Now, you walk through this door, and you're in hell with nowhere to turn back. Open Subtitles عندما تعبر هذا الباب ستكون فلى جحيم لا رجعه منه
    And I know I screwed up, and there's no going back. Open Subtitles و أعرف انني دمرت ذلك , و انه ليس هناك رجعه
    Wrong! He came back! And it was a one-shot deal. Open Subtitles لقد عاد ، وانها صفقة لا رجعه فيها
    If chosen, there's no turning back. Open Subtitles لأنه اذا تم الاختيار فإنه لا رجعه فيه
    There is no turning back. She has my son. Open Subtitles لن يكون هناك رجعه بعد ذلك - لديها ابني -
    I'm afraid the climate has turned, and there is no coming back from it. Open Subtitles أخشى بأن الحكم قد حدد ولاتوجد رجعه عنه
    Once you fire this bullet, it don't go back in the barrel. Open Subtitles حالما تتخذ القرار. فليس فيه رجعه.
    Mary: The ash maiden understood there was no turning back. Open Subtitles أدركت عذراء الرماد أن ليس هناك رجعه
    Well, take it back, man. Open Subtitles حسنا, رجعه مرة اخرة
    And then there was just no going back. Open Subtitles وبعدها اصبح لا رجعه
    Just put this back in. Now. No, it hurts. Open Subtitles بس رجعه لمكانه الحين
    Once you take the painting, there's no coming back from that. Open Subtitles لن يكون هنالك رجعه من ذلك
    Whoa! Give that back to me. Open Subtitles رجعه لي ..
    Give it back! Open Subtitles رجعه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more