"رحيق" - Translation from Arabic to English

    • nectar
        
    • Essence of
        
    • honeysuckle
        
    And though it may fly from flower to flower, collecting the sweet, sticky nectar'it has no choice but to return to the hive. Open Subtitles ورغم ذلك فقد تطير من زهرة لأخرى، لتجمع أعذب رحيق و أشدهم التصاقاً، و ليس لديها من خيار إلا بالعودة لمملكتها بالنهاية.
    But might I of Jove's nectar sup, I would not Open Subtitles لكن ربما أكون رحيق الله رشفة ، لن أكونها
    The nectar of your sex ages like a fine wine. Open Subtitles رحيق الجنس معك يصبح مُعتّق مثل نبيذ لذيذ
    The bats get nectar and the flowers get sex. Open Subtitles الخفافيش الحصول رحيق الزهور والحصول على الجنس.
    Grand Maester, perhaps some Essence of nightshade to help him sleep. Open Subtitles أيها المعلم، ربما رحيق من المنوم، لتساعده على النوم
    How could I have known that murder... Can sometimes smell like honeysuckle? Open Subtitles كيف كنت لأعرف أن رائحة القتل تشبه أحياناً رائحة رحيق "سلطان الجبل"؟
    I think you've had enough nectar of the gods for one night. Open Subtitles اعتقد انك احتسيت من رحيق الالهة ما يكفي ليوم واحد
    That's pollen power. More pollen, more flowers, more nectar, more honey for us. Open Subtitles هذه حبوب لقاح يا فتى، تلقيح أكثر، أزهار أكثر، رحيق أكثر
    Trust me, man, once a woman tastes a man's nectar, she's his forever. Open Subtitles ثق بي، رجل، امرأة مرة واحدة في الأذواق رحيق الرجل، وانها له إلى الأبد.
    What sweet nectar of the gods did her lips taste like? [groans] Oh, forget it! Open Subtitles أيّ رحيق حلو من الآلهة كان طعم شفتيها ؟ أوه , أنسي الأمر
    Express it and then go... lt's not love if you hide it in your heart... lt's not sin to share nectar of love... Open Subtitles ساعبر عن ذلك ثم ساذهب انه ليس بحب اذا اخفيته فى قلبى انه ليس بذنب انا نتبادل رحيق الحب
    Lotus leaf nectar doesn't that make you forget? Open Subtitles رحيق أوراق زهرة اللوتس اليس هذا يسبب النسيان؟
    She blends the nectar of love in the man's life in the form of a lover. Open Subtitles تمزج رحيق حبّها في حياة الرجل في صورة حبيبة.
    Ah, here are two who have not yet sipped the nectar of Shaitan. Open Subtitles ذا، هذان اثنان ممن لم يرشفوا من رحيق الشيطان بعد
    And when it rained, it rained sweet nectar that infused one's heart with a desire to live life in truth and beauty. Open Subtitles وحين كان المطر ينهمر، تساقط رحيق عذب غمر القلب رغبةً في عيش الحياة في صدق وجمال.
    There you are, Reverend, the good Lord's nectar. Open Subtitles ها انت ذا، أيها القس رحيق الرب الفاضل
    You want a mangosteen nectar? - Jesus Christ. Open Subtitles انت تريد رحيق المانغوستين يسوع المسيح
    One Elderberry cocktail with nectar of gnome coming up. Open Subtitles سأحظر خليط" نبات البلسان مع "رحيق العفاريت "خلال لحظات
    The burnet moth probes into the orchid's nectar store and, as it does so, a horseshoe-shaped mass of pollen clips on to its long proboscis. Open Subtitles تثقب العثة البنيّة إلى مخزن رحيق السحلبيّة وعندما تقوم بذلك، فإن كتلة من حبوب اللقاح على هيئة حدوة الحصان تمسك بخرطومها الطويل.
    Yes, Essence of Gelfling. Open Subtitles نعم، رحيق الغلفلنغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more