"رخصته" - Translation from Arabic to English

    • license
        
    • licence
        
    • permit
        
    • revoked
        
    He ran a red light and didn't stop. He lost his license. Open Subtitles لقد تعدى الضوء الأحمر للإشاره و لم يقف لقد فقد رخصته
    He lost his medical license sleeping with a ... body. Open Subtitles لقد سحبت منه رخصته الطبية بسبب نومه مع جثة
    Can I see your license, registration, and insurance card, please? Sir? Open Subtitles هل أستطيع أن أرى رخصته التسجيل، وبطاقة التأمين، من فضلك؟
    Here's a copy of his license, his registration, photo and all. Open Subtitles إليك نسخة من رخصته و أوراقه وصورته و كل شيء
    He may also fine him or even withdraw the licence. UN ويمكنه أيضاً فرض غرامة عليه أو حتى سحب رخصته.
    He used someone else's prints to get his license. Open Subtitles لقد استخدم بصمات شخص آخر للحصول على رخصته
    Mr. Dinh was subsequently disbarred by the Ho Chi Minh City Bar Association, and the Ministry of Justice revoked his license to practice law. UN ثم فُصل السيد دِنْ من نقابة محامي مدينة هو شي مِنْ، وسحبت وزارة العدل رخصته لمزاولة مهنة المحاماة.
    He used to be a dentist, before he lost his license for giving out, uh, prescriptions of pain medications. Open Subtitles كان طبيب أسنان، قبل أن تُسحب رخصته بسبب صرفه وصفات لمسكنات الألم.
    The number he gave me is out of service, but I got an address off his license. Open Subtitles الرقم الذي أعطاني إياه خارج الخدمة ولكني حصلتُ على عنوانه من رخصته
    His license was revoked over a year ago for administering pain meds without a doctor's consent. Open Subtitles تم سحب رخصته منه منذ عام لإعطائه أدوية مُسكنة للألم دون موافقة الطبيب
    I go in front of a special grand jury with fraud charges, and the Department of Professional Regulations will pull his license the minute I do. Open Subtitles فسأذهب إلى هيئة محلفين المحكمة العليا بتهم الإحتيال و سيقوم قسم اللوائح المهنيّة بسحب رخصته في الدقيقة التي أشتكيه فيها
    I am Mr. Sutter's attorney, within five hours he suspends his license, and now he's trying to do it again. Open Subtitles صادر رخصته في غضون 5 ساعات والآن يحاول القيام بذلك مجدداً
    Kirk was panicking. He did not want to lose his license and livelihood. Open Subtitles كيرك خاف من أن يخسر رخصته مرة أخرى ولقمة عيشه
    A real doctor with a real MD until he lost his license. Open Subtitles طبيب حقيقي مع شهادة حقيقية حتى فقد رخصته
    He lost his medical license for hiding the side effects. Open Subtitles لقد فقد رخصته الطبيه لإخفاءه الآثار الجانبيه
    This old owner had his license revoked. Open Subtitles هذا المالكِ الكبير السنِ كَانَ عِنْدَهُ رخصته أبطلتْ.
    He wants to get his license. You know, I think that's enough. Open Subtitles يريد أن يحصل على رخصته وأتوقع أن ذلك كافِ
    I would recommend you suspend his license to carry firearms. Open Subtitles إنني أوصيك بتعليق رخصته بحمل الأسلحة النارية
    When I had your back, you ignored me, and it almost cost him his license. Open Subtitles عندما كنت اساعدك كنتي تتجاهليني وكنتي ستكلفينه سحب رخصته
    However, his law licence has been revoked. UN ومع ذلك فقد أُلغيت رخصته لمزاولة مهنة المحاماة.
    He exceeded his orders. His travel permit was canceled immediately. Open Subtitles لقد تجاوز رخصته ، الشيء الذي سبب في إلغائها على الفور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more