"رفقاء" - Translation from Arabic to English

    • buddies
        
    • companions
        
    • mates
        
    • company
        
    • friends
        
    • Comrades
        
    • partners
        
    • fellow
        
    • dates
        
    • roommates
        
    • fellows
        
    • groomsmen
        
    • mate
        
    • pals
        
    • Associates
        
    Said he got a lead from one of his prison buddies. Open Subtitles . قال بأنّ واحداً من رفقاء السّجن قد رتّبها له
    Then it's good that I sent them off with companions, isn't it? Open Subtitles أذن هو جيد بأنني أرسلت معهم رفقاء , إليس كذلك ؟
    Crack addicts' cell block mates also reject them out of fear that the addicts will rob them, as well as because of the state of euphoria that they sometimes display. UN وينبذ رفقاء العنبر أيضاً مدمن الكوكايين الحصَوي خوفاً من أن يسرقهم وبسبب حالة الانتشاء التي تصيبه أحياناً.
    And then I'll have a Flash from two worlds to keep me company. Open Subtitles وبعدها سيكون لدي البرق من عالمين ليصبح لدي رفقاء
    Interning for a bunch of rich college friends. Open Subtitles . بالتعاون مع بعض رفقاء الجامعة الأغنياء
    I've slowly begun to understand what it means to have Comrades. Open Subtitles لقد بدءت بالفهم ببطأ ما الذي يعنيه ان يكون لديك رفقاء
    We'll be partners again just like we used to be. Open Subtitles سنكون رفقاء مرةً أخري تماماً كما إعتدنا أن نكون
    Furthermore, according to fellow prisoners who had since been released, he was subjected to acts of torture at the hands of his jailers at the Châteauneuf detention centre. UN وقيل إنه عُذب إضافة إلى ذلك على يد جلاديه في مركز شاتونوف، وفق ما قاله رفقاء له في السجن أُفرج عنهم لاحقاً.
    ALL THE KIDS GO EVEN IF THEY DON'T HAVE FORMAL dates. Open Subtitles كل الاولاد يذهبون حتى لو لم يكن لديهم رفقاء رسميين
    Makes me wonder if you and Supergirl are more than just work buddies. Open Subtitles يجعلني اتسائل عما إذا كنتِ والفتاة الخارقة أكثر من رفقاء عمل
    Here you are, years later, still buddies. Open Subtitles هنا أنت، بعد سنوات في وقت لاحق، لا تزالون رفقاء
    Johnny and I have been buddies now for five, six years. Open Subtitles انا وجوني رفقاء الى الآن منذ خمس ،ست سنوات
    In comparison to Western European countries, there are still a small proportion of life companions in Hungary within the total number of permanent woman/man relationships but their number is on the increase. UN وبالقياس إلى بلدان أوروبا الغربية، لا تزال نسبة رفقاء المعيشة بهنغاريا من بين المجموع الإجمالي لأعداد العلاقات الدائمة بين النساء والرجال منخفضة المستوى، ولكن هذه النسبة آخذة في الزيادة.
    As a matter of course, any of the children born out of wedlock are children of life companions. UN وكافة الأطفال المولودين بهذا الأسلوب من أطفال رفقاء المعيشة بالطبع.
    He still believes in true love and magic and... soul mates. Open Subtitles هو يؤمن .بوجدالحبالحقيقيوالسحر و. رفقاء الروح
    That's why we don't take men we love as mates. Open Subtitles لهذا لا نتخذ الرجال الذين نحبهم رفقاء لنا
    She is of an age to be in company and yet we see her only at church. Open Subtitles إنها في عمر ليكون لها رفقاء و رغم هذا لانراها سوى في الكنيسة
    - It's ok. We're teammates. friends. Open Subtitles لابأس نحن رفقاء فريق أصدقاء لقد أعددتُ لكَ الكعك
    Comrades of ours whom we had infiltrated into the Chetnik camp... so now all links with our agent there are broken, thanks to you. Open Subtitles رفقاء لنا أخترقا معسكر الاعداء لذلك فكل إتصلات لنا بعملائنا هناك قد قطعت بفضلكما
    But I believe if couples are good travel partners, Open Subtitles ولكنّي أؤمن أنه إن كان الزوجان رفقاء سفر جيدين
    According to the complainant, his fellow party members do not know his home address, as he does not give it out for reasons of personal security. UN ويقول مقدم البلاغ إن عنوانه لا يعلمه رفقاء حزبه وأنه يحتفظ به سرا ﻷسباب تتعلق بأمنه الشخصي.
    And I think it would be really fun to go together, but somehow, I ended up with four other dates to prom. Open Subtitles واعتقد انه سيكون مسليا ان نذهب سويا ولكن بطريقة ما، انتهى بي الامر ان احظى باربع رفقاء اخرين
    I do want roommates. We're together 100 hours a week. Open Subtitles أريد رفقاء سكن نحن معاً 100 ساعة في الاسبوع
    Gandhi's fellows honored him by the name of Bhai in South Africa Open Subtitles رفقاء غاندس شرفوه باسم بهاي في جنوب افريقيا
    I got to make sure the groomsmen are in their monkey suits. Open Subtitles أنا يجب أن اتأكد من رفقاء العريس وبدل القرود الخاصه بهم
    Oh, you mean, she -- she wasn't your soul mate? Open Subtitles أتقصد، أنك وهي لم تكونا رفقاء روح ؟ اصمت
    Me and Jesse have been pals since the war. Open Subtitles أنا وجيسي كنا رفقاء فى حرب فيتنام حينما فقدت بصرى
    His Colombian Associates wanted to introduce him to God personally. Open Subtitles رفقاء السوء الكولمبيين بالماضي كانوا يريدون التخلص منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more