Just Focus on the watchtower until we get to the other side. | Open Subtitles | ركزي فقط على برج المراقبة إلى أن نصل إلى الجانب الآخر |
Come on, listen only to my thoughts. Focus on my voice. | Open Subtitles | ركزي على ما يدور في عقلي فقط واتركي الأصوات الأخرى |
You can Focus on your health, Concentrate your energies on getting better. | Open Subtitles | وأفضل لبلدنا. يمكنك أن تركزي اهتمامك بصحتك، ركزي قوتك لتصبحي أفضل. |
Don't concern yourself with that. Just Focus on the task at hand. | Open Subtitles | لا تشغلي نفسكِ بهذا، ركزي فقط على المهمة التي بين يديك. |
You just Focus on that one good thing, and you see where it leads you. | Open Subtitles | ركزي فقط على ذلك الشيء الجيد وسترين أين سيقودك |
Mom, will you stop snooping and just Focus on Kermit for a second? | Open Subtitles | امي توقفي عن التطفل و ركزي معي هنا لثانية |
Forget about what he's doing and Focus on why. | Open Subtitles | انسي عن ما الذي يقوم بفعله و ركزي على لماذا |
It's gonna be fine. Just Focus on everything here. | Open Subtitles | كل شئ سيصبح بخــير انـتي فقط ركزي على الاشياء التي هنا |
Get me a list of all employees, but Focus on the last employees. | Open Subtitles | أعطني لائحة بمُشغليه كلهم, لكن ركزي على مُشغليه الحديثين |
Focus. Oh. Yeah... | Open Subtitles | ركزي هذا قشر الموز ظننته سواري لا , لاأستطيع أن أمارس الجنس هنا بيرت |
Run Mustang registries from that area and Focus on the ones manufactured prior to the 1980s. | Open Subtitles | ابحثي في سيارات الموستانغ المسجلة في تلك المنطقة و ركزي على المصنوعين قبل سنة 1980 |
Focus on the mission, because our job is but to do or die. | Open Subtitles | ركزي على المهمة .. لأن وظيفتنا هي مسئلة حياة او موت |
Focus on the other women. Make sure they're ready. Have they been practising? | Open Subtitles | ركزي على النساء الأخريات كوني متأكدة من أنهن جاهزات ، هل قمنْ بالتدريب؟ |
Focus on commercial and noncommercial ports and airfields, okay? | Open Subtitles | ركزي على الموانئ التجارية و الغير تجارية و المطارات أيضا؟ |
Then Focus on the good times. There were a lot of them. | Open Subtitles | اذن ركزي بالاوقات الجيده لدينا الكثير منها |
Focus on one moment, one memory, and just try to be there with it. | Open Subtitles | ركزي تفكيرك على لحظة واحدة، وذكرى وحدة، وحاولي فقط.. أن تسيري معها. |
Come on, Concentrate. I paid 99 cents for this app. | Open Subtitles | هيا.ركزي.لقد دفعت 99سنت من أجل هذا التطبيق |
Just Concentrate, baby. If Wynonna took Peacemaker, | Open Subtitles | فقط ركزي صغيرتي اذا كانت وينونا اخذت صانع السلام |
Instead just Concentrate on conditioning your body and mind to bear a child. | Open Subtitles | بدلًا من ذلك ركزي على تهيئة عقلك وجسدك على إستقبال الطفل. |
It's the history of my ancestors who were-- now Stay with me-- sort of like hunters. | Open Subtitles | انها تاريخ اسلافي اللذين كانوا الان ركزي معي.. نوعا ما صيادين |
But I promise you, Concentrate on your game and the rest will come. | Open Subtitles | ولكن أعدك , ركزي علي مباراتك والباقي سيأتي |
Just relax. Eyes on the ball, right? | Open Subtitles | فقط أسترخِ، و ركزي العينان على الكرة، حسناً؟ |