"رن" - Translation from Arabic to English

    • rang
        
    • rings
        
    • Run
        
    • ring
        
    • runs
        
    • Ren
        
    • ringing
        
    • Ren-kun
        
    • Rin
        
    • pinged
        
    • Rennes
        
    My ears rang out like the whole world was screaming at once. Open Subtitles رن أذني بها مثل العالم كله كان يصرخ في آن واحد.
    It collapsed at exactly 0600 as the reveille bell rang. Open Subtitles وانهار في تمام الساعة 0600 كما رن جرس إنهاض.
    I was cleaning up my desk when my phone rings, and it's this FBI agent named Carlsen. Open Subtitles لقد كنت أنظف مكتبي عندما رن هاتفي وكان المتصل عميل إف بي آي إسمه كارسين
    Maiden's Wood, Knobb's Run and Tanner, have flooded the southern parts of the state. Open Subtitles الـغـابة العـذراء , كـونبوس رن وَ تـانر لـقد غـمرت الأجـزاء الجنـوبية من الدولة
    ring the doorbell at 501. There's a man, Hassan, he'll show you everything. Open Subtitles رن جرس غرفه خمسمائه وواحد هناك رجل اسمه حسن سيريك كل شيء.
    Over the wicket and Ali Ansari has sent the ...ball flying to the boundary for four runs! Open Subtitles فوق العصا أرسل على انصارى الكرة بعيدا و حصل على 4 رن
    Ren, I don't mind if you decide what we do from now on! Open Subtitles رن يحق لك أن تقرر ماذا تريد أن تفعل من الآن فصاعداً
    You know, a couple days ago, the phone rang. Open Subtitles كما تعلمون، قبل بضعة أيام، رن جرس الهاتف.
    I was just about to have dinner when the phone rang. Open Subtitles كنت على وشك أن أتناول العشاء عندما رن جرس الهاتف
    When the phone rang, I had a foreboding of disaster. Open Subtitles ، حينما رن جرس الهاتف إنتابني شعور بوجود مُصيبة
    Has that phone ever rang with a complaint about me? Open Subtitles هل هذا التليفون رن ابداْ حول مشكلة معى ؟
    But someone's phone rang when we came to this hotel. Open Subtitles لكن رن هاتف شخص ما عندما وصلنا الى الفندق
    Was Tuesday night like any other when that phone rang. Open Subtitles كان ذلك في ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف
    If the phone rings and I'm on the other side of the bed, I can't get to it. There's no way. Sword. Open Subtitles لو رن الهاتف وأنا بالجهة الأخرى من السرير فلن أستطيع الوصول إليه، من المحال
    - No. Nothing's open. - How many rings? Open Subtitles ـ كلا، لا يوجد مركز مفتوح الآن ـ كم مرة رن الهاتف؟
    Wow. Now that is a home Run. Open Subtitles هاهي جلين لتقول لنا لو الخريف في الاجواء الان هذا كهوم رن اي ضربه هدف في البيسبول
    Shit, I led the charge against you boys at Bull Run. Open Subtitles شيت، وشنت حملة لك الأولاد في بول رن.
    ring ring. "What's Paige doing with Maya's cell phone? Open Subtitles رن رن ، مالذي تفعله بيج بهاتف مايا المحمول ؟
    Short paced delivery and crossing the boundary for four runs! Open Subtitles يا لها من سرعة عبرت الكرة الحد لكى يحصل على أربعة رن
    Thought I told you to stay in town,Ren. Open Subtitles فكرت وقلت لك بالبقاء في المدينة , رن
    There have been many instances of cellular telephones ringing in the General Assembly Hall while a meeting was in progress. UN لقد حدثت عدة حالات رن فيها جرس الهاتف المحمول أثناء انعقاد جلسة.
    That's why there's no way Ren-kun would lose to you, who easily let himself be consumed by his darkness. Open Subtitles ...لذا لا يمكن أن يُهزم رن من شخص استولت عليه الظلمة بكل يسر مثلك
    Now you know what happened to Rin Tin Tin. Open Subtitles "أتعرف ماذا حدث لـ " رن تن تن [كلب شهير في حد المسلسلات القديمة]
    There are 3 agents in the L.A. Division whose cell phones pinged near two of the sites. Open Subtitles هناك 3 وكلاء من شعبة لوس انجلوس من منهم رن هاتفه في موقع الجريمه؟
    :: It was during a symposium in Poitiers on 18 May 2000, at which several European experts presented initiatives on the theme " Women's lives, city lives " that the Government asked the mayor of Rennes to produce a report on working and family life, in collaboration with associations of elected representatives. UN ◄ في مناسبة انعقاد ندوة بواتييه في 18 أيار/ مايو 2000، التي قدم فيها عدد كبير من الخبراء الأوروبيين، مبادرات بشأن هذا موضوع " وقت المرأة، وقت المدن " ، عهدت الحكومة إلى عمدة رن بمهمة إعداد جدول زمني، بالتعاون مع الجمعيات المنتخبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more