"روزنامة" - Arabic English dictionary

    "روزنامة" - Translation from Arabic to English

    • calendar
        
    • almanac
        
    • calendars
        
    Besides that, the association publishes every year a promotional calendar. UN وإلى جانب ذلك، تقوم الرابطة كل عام بإصدار روزنامة ترويجية.
    The 2004 international disarmament calendar is rich with events. UN إن روزنامة نـزع السلاح الدولي لعام 2004 مفعمة بالأحداث.
    2014 UNAMID annual calendar in 3 forms UN روزنامة سنوية للعملية المختلطة لعام 2014 في ثلاثة أشكال
    The guy was a vampire almanac. Knowing too much information Open Subtitles الرجل كان روزنامة مصاصي دماء معرفته لكثير من المعلومات
    21,000 brochures, 17,000 leaflets, 9,000 booklets, 9,000 flyers, 10,000 stickers, 16,000 calendars, 2,500 posters and 100 billboards in support of the Standards UN وزع 000 21 كتيب و 000 17 نشرة و 000 9 كراسة و 000 9 نشرة إعلانية و 000 10 ملصق و 000 16 روزنامة و 500 2 ملصق جداري و 100 لوحة إعلانية دعما للمعايير
    A United Nations Kids calendar was also produced by the Graphic Design Unit and is on sale in the United Nations Bookstore. UN وأصدرت وحدة التصميم البياني روزنامة الأمم المتحدة للأطفال وهي معروضة للبيع في متجر الأمم المتحدة للكتب.
    The ECCC has set its own judicial calendar that must be followed. UN وقد وضعت الدوائر الخاصة بمحاكم كمبوديا روزنامة قضائية خاصة بها وألزمت نفسها باتباعها.
    I made a very detailed calendar of when I'll see each of them, and it is based on our meat delivery schedule at the Rammer Jammer. Open Subtitles لقد وضعت روزنامة محددة عن متى سأقابل كل شخص منهما إعتماداً على موعد تسليم اللحوم
    Now on his desk calendar in his office, Open Subtitles والآن على روزنامة مكتبه في المكتب الخاص به
    It's an Advent calendar. Open Subtitles إنها روزنامة خاصة بالأسابيع الأربعة التي تسبق عيد الميلاد
    All important holidays in the Satanic calendar for sacrifices. Open Subtitles كلها عطلات مهمة في روزنامة عبدة الشيطان من أجل التضحيات
    If it helps, I was here as well, doing the activities calendar. Open Subtitles وإذا كان الأمر يهمكما، فقد كنت هنا أنا الأخرى، أحضر روزنامة أنشطة الكنيسة. لقد إستغرقني الأمر وقتاً طويلاً.
    My desktop calendar. A conviction could take years. Open Subtitles روزنامة على سطح حاسوبي الإدانة قد تحتاج إلى سنوات
    It's like we're on some kind of accelerated lesbian calendar. Open Subtitles وكأنّنا نوعا ما في روزنامة مسرّعة للسحاقيات
    By the way, there's a firefighter roaming the halls looking for you, looking like he just fell out of a calendar, so you should probably handle that. Open Subtitles بالمناسبة هناك اطفائي يتجول في القاعات باحثا عنك يبدو كأنه سقط من روزنامة المواعيد
    And that gives BMW a problem much like that faced by the makers of Die Hard 4, or of Cheryl Cole's 2011 calendar. Open Subtitles وهذا ما يعطي شركة بي ام دبليو مشكلة كما في فيلم داي هارد أو روزنامة شاريل لعام 2011
    Muslims sometimes use a lunar calendar. Open Subtitles الهلال القادم؟ المسلمون يستخدمون احيانا روزنامة قمرية
    What a lovely calendar. Was this taken around here? Open Subtitles يا لها من روزنامة جميلة هل التقطت هذه هنا؟
    And where'd you get that pearl of wisdom - the farmer's almanac? Open Subtitles وأين أتيت بهذه الحكمة من روزنامة المزارع؟
    Hey, this has been Fiction and Fact from Marty Lee's almanac. Open Subtitles مرحبا ,هناك الخيال والحقيقة من روزنامة مارتى لى
    The Office produced 10,000 calendars for 2003 on workers' rights and 30,000 readers for children on the Universal Declaration of Human Rights. UN وأنتج المكتب 000 10 تقويم ( " روزنامة " ) لعام 2003 تتعلق بحقوق العمال و000 30 كتاب للأطفال بشأن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more