Associate Professor, Federal Rural University of Rio de Janeiro, Brazil | UN | أستاذ مشارك، جامعة ريو دي جانيرو الريفية الاتحادية، البرازيل |
National Institute for Space Research, Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
In the same spirit, the Rio Group must express its concern regarding signs of an arms race in outer space. | UN | ومن نفس المنطلق، يجب أن تعرب مجموعة ريو عن قلقها إزاء وجود بوادر لسباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
The attribution of Rio markers will be undertaken in the financial annex. | UN | وسيجري إسناد السمات الداعمة لأهداف اتفاقيات ريو في سياق المرفق المالي. |
We wish to congratulate Brazil on the selection of Rio de Janeiro as host of the 2016 Olympics. | UN | ونود أن نهنئ البرازيل على اختيار ريو دي جانيرو لاستضافة دورة الألعاب الأوليمبية في عام 2016. |
National Institute for Space Research, Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
National Institute for Space Research, Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
Addressing the special needs of landlocked countries in the Rio Group's region would also benefit countries of transit. | UN | وقال إن معالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان غير الساحلية في منطقة مجموعة ريو سوف تفيد أيضاً بلدان المرور العابر. |
In this regard, a common search tool would be very useful for displaying the results of all three Rio Convention records. | UN | وفي هذا الصدد، إنّ استحداث أداة بحث مشتركة سيكون مفيداً جداً في عرض نتائج جميع سجلات اتفاقيات ريو الثلاث. |
The Rio Group is therefore open to supporting all initiatives that can continue to promote efforts in this area. | UN | ولذلك فإن مجموعة ريو منفتحة لدعم كل المبادرات التي يمكن أن تواصل تعزيز الجهود في هذا المجال. |
Our planet faces an exceedingly serious situation from climate change, as was noted in Rio de Janeiro 17 years ago. | UN | ويواجه كوكبنا الأرضي وضعا بالغ الخطورة بسبب تغير المناخ، كما لاحظنا في ريو دي جانيرو منذ 17 عاما. |
National Institute for Space Research, Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
Such challenges could not be addressed without continued cooperation and reinforced synergies between the three Rio Conventions. | UN | ولا يمكن مواجهة هذه التحديات دون مواصلة التعاون وتقوية أوجه التآزر بين اتفاقيات ريو الثلاث. |
This approach is supported, indeed, by the terms of Principle 24 of the Rio Declaration, which provides that: | UN | وهذا النهج تدعمه، في الواقع، أحكام المبدأ 24 من إعلان ريو الذي ينص على ما يلي: |
The conference adopted the Rio Declaration, which clearly stipulates in Principle 24 and Principle 23 respectively that: | UN | واعتمد المؤتمر إعلان ريو الذي ينص بوضوح، في المبدأين 24 و23 على التوالي، على أن: |
In a similar vein to our climate change efforts, we look to the Rio+20 meeting to advance our path to sustainability. | UN | وفي إطار جهودنا فيما يتعلق بتغير المناخ أيضاً، فإننا نتطلع إلى اجتماع ريو زائد 20 للنهوض بجهودنا لتحقيق الاستدامة. |
Barbados has been an active participant in the environmental movement since the 1992 United Nations Conference on Environment and Development in Rio. | UN | لقد ظلت بربادوس مشاركاً فعالاً في الحركة البيئية منذ مؤتمر الأمم المتحدة للبيئة والتنمية المعقود في ريو في عام 1992. |
We know that the 2016 Olympics in Rio de Janeiro will represent a success for the entire South. | UN | ونعرف أن ألعاب ريو دي جانيرو الأولمبية في عام 2016 ستمثل نجاحا كبيرا لبلدان الجنوب كافة. |
But the Rio Conference should not be seen as a stepping stone to the post-2015 development framework. | UN | لكن لا ينبغي أن يعتبر مؤتمر ريو نقطة انطلاق لإطار التنمية لما بعد عام 2015. |
His delegation hoped that the 2012 Rio Conference would lead to bold decisions and measures in keeping with those dangers. | UN | وأعرب عن أمل وفده في أن يؤدي مؤتمر ريو لعام 2012 إلى قرارات وتدابير جريئة لمواجهة تلك الأخطار. |
Operation Chief of Incheon Defense Command, Lieutenant Ryu Jang-Choon. | Open Subtitles | رئيس تشغيل قيادة الدفاع إنتشون، الملازم ريو جانغ تشون. |
It might be Love the turtle who appeared with Wild Ryo. | Open Subtitles | قد يكون الحب من السلحفاة الذي ظهر مع وايلد ريو. |
Here will do. He gets 50 ryô and I only get 1 ryôrent class. | Open Subtitles | بل هنا، هو يتلقى خمسون (ريو)، وأنا واحداً فقط، إنه من طبقة أخرى |
called Le Cafe at the Rue Tiquetonne that a lot of artsy fartsies go to. | Open Subtitles | فى ريو طرينكو يوجد كثير من متاحف الفن اذهبِ إليها |
I just wanted a good picture in my head... before R'yo slits me open from throat to crotch. | Open Subtitles | كنت أريد أن أضع صورة جميلة في مخيلتي قبل أن تقوم ريو بتقطيعي ارباً |
I'm here to look for Ryuu-sensei. It's regarding the glass mask. | Open Subtitles | أنا هنا للبحث عن الأستاذ ( ريو ) ، إنه بخصوص القناع الزجاجي |
If Mi Reu call mom, mom will certainly hear it. | Open Subtitles | إذا استدعت (مي ريو) والدتها، بالـتأكيد أمّها ستسمع ذلك. |