In return, when I take the throne, I'll make sure the Night's Watch has all the men it requires. | Open Subtitles | وفي المقابل عندما آخذ العرش سأتأكد من أن الحرس الليلي سيحصل على أي عدد من الجنود يريد |
I'll make sure you get the help you need. | Open Subtitles | سأتأكد من الحصولك على المساعدة التي تحتاج اليها |
I'll make sure they're at the transfer point in time. | Open Subtitles | سأتأكد من وصولهما عند نقطة التحويل في الوقت المحدد |
I'll see about putting security cameras in that cell. | Open Subtitles | سأتأكد من وضع بعض كاميرات المُراقبة بتلك الزنزانة |
I'll check I.D.s, you take notes. | Open Subtitles | سأتأكد من بطاقات التعريف وانت سجل الملاحظات |
Yes, Mommy, and I'll be sure to pack extra didies, too! | Open Subtitles | حسنا , ماما , سأتأكد أن ذلك سيحدث , أيضا |
I'm gonna make sure everyone knows you did good. | Open Subtitles | سأتأكد ان الجميع يعرف انكم قمتوا بعمل جيد |
I will make sure the jury hangs his ass. | Open Subtitles | سأتأكد من أن تقوم هيئة المحلفين بتعليق حالته |
I'll make sure her contractions are gone,then she's yours. | Open Subtitles | سأتأكد من انقباضاتها انتهت، ومن بعدها هي لك |
Don't worry. I'll make sure he gets home to you safely. | Open Subtitles | لا تقلق، سأتأكد من أنه سيحصل على بيت لك بأمان |
No, I can't, sir. I'll make sure he gets it. | Open Subtitles | لا,لا يمكن يا سيدى ولكننى سأتأكد من تسليمها له. |
I'll make sure she doesn't make a break for it. | Open Subtitles | سأتأكد أنها لن تهرب منها, سأتولى الأمر من هنا |
I'll make sure cleary gets you protection on the ground. | Open Subtitles | سأتأكد من حصولكم على الحماية عندما نصل إلى الأرض |
The day I attack, I'll make sure I stab your chest. | Open Subtitles | أن اليوم الذي أهجم به, سأتأكد من أني سأطعنك بصدرك |
I'll see to it they get to the Mormon settlement at Fort Smith. | Open Subtitles | سأتأكد من أخذهم إلى مستوطنة المورمونيين في فورت سميث |
I'll see to it they get to the Mormon settlement at Fort Smith. | Open Subtitles | سأتأكد من أخذهم إلى مستوطنة المورمونيين في فورت سميث |
Forget today and go back to normal. Then I'll see to this regularly. | Open Subtitles | ،انسى اليوم وعد لما هو طبيعي ثم سأتأكد من هذا بانتظام |
Great, and while you do that, I'll check in on the ring bear. | Open Subtitles | رائع, وبينما تقومين بفعل ذلك سأتأكد أنا من حلقة الدُب |
Could've kept a separate deed. I'll check. | Open Subtitles | لربما إحتفظ لنفسهِ ببعض البقع القريبة من الفندق، سأتأكد. |
Okay, I'll be sure to do that. Still doesn't prove anything. | Open Subtitles | حسناً ، سأتأكد أني أفعل هذا لازال لايثبت أي شيء |
But I'm gonna make sure that I'm in primo shape so whenever I'm needed, I'll be ready. | Open Subtitles | سأتأكد أننى بهيئة جيدة، وسأقوم بهذا مهما تكلف الأمر. |
I will make sure I do this; getting old together like everyone else with Heo Joon Jae. | Open Subtitles | سأتأكد من أن أفعل هذا ؛ بأن نشيخ معاً مثل أي شخصٍ آخر مع هيو جون جاي |
I've set up great programs, and initiatives for the women and I will see them through. | Open Subtitles | انشئت برامج رائعة و مبادرات من اجل النساء هنا و سأتأكد من تنفيذها |
I've documented the call and I'll confirm on my end that the lines have been properly rerouted. | Open Subtitles | لقد سجلت تلك المكالمة و سأتأكد ان الخطوط تم تحويلها |
[sighs] I'm going to make sure this guy has a terrible night. | Open Subtitles | سأتأكد من هذا الرجل ان يحصل على اسوء ليلة. |