"سأمنحك" - Translation from Arabic to English

    • I'll give you
        
    • I'm gonna give you
        
    • I will give you
        
    • I give you
        
    • to give you
        
    • I'm giving you
        
    • give you a
        
    • will grant you
        
    We do this off the books, I'll give you a grand for the ball. Open Subtitles سنقوم بهذا من تحت الطاولة سأمنحك ألفاً مقابل الكرة
    So I'll give you a choice-- you can protect his anonymity or yours. Open Subtitles لذا سأمنحك خياراً واحداً يُمكنكِ حماية هويته أو هويتك
    I'll give you a beat, then I take things into my own hands. Open Subtitles سأمنحك فرصةً ثم سأقوم بمسك زمام الأمور بنفسي.
    Punctual, Dr. Gramn. I'm gonna give you a B+ for effort. Open Subtitles دقيق في مواعيدك دكتور غرام سأمنحك تقدير جيد على مجهودك
    That may be the reason you allow me to join you, Lord, but I will give you reason to let me stay. Open Subtitles هذا قد يكون السبب الذي ستسمح لي بالإنضمام إليك، أيها الملك ولكنني سأمنحك سبباً لتدعني أبقي
    I'll give you as many minutes as I can, And then I'm deleting those calls. Open Subtitles سأمنحك قدر ما أستطيع من الدقائق، ومن ثمّ سأمسح تلك المكالمات
    I'll give you five minutes. I need to prepare for the lesson tomorrow. Open Subtitles سأمنحك ِ خمسة دقائق على ان احضر لدرس الغد
    I'll give you a 1.5 for degree of difficulty and a perfect 10 for imagination. Open Subtitles سأمنحك 1.5 درجة لصعوبة الحركة و 10 درجات لتخيلك الحركة.
    I'll give you two agents from the International Collaboration team so focus on finding evidence. Open Subtitles سأمنحك اثنان من عملاء فريق التعاون الدولي لذا ركـِّز على إيجاد الدليل
    I'll give you information about my missions, about my tradecraft, but nothing about the people I work with... Open Subtitles سأمنحك معلومات عن سأمنحك معلُومات ، عن المهمات ، عن تقنيات التجسُس
    Why such terrorist rant! I'll give you a good life! I swear I will... Open Subtitles يالكِ من أرهابية غبية سأمنحك حياة سعيدة ، أقسم لكِ
    I'll give you a few more minutes to think about it, ok? Open Subtitles سأمنحك عدة دقائق اخرى لتفكر بالأمر,إتفقنا؟
    Why you little... I'll give you a good-night kiss you'll never forget. Open Subtitles سأمنحك قبلة ما قبل النوم لن تنساها أبدا.
    I'll give you time to say goodbye. Don't worry. No-one will be hurt. Open Subtitles سأمنحك وقتاً لتودع من تريد لا تقلق، ولا أحد سيتأذى
    I'll get your case dismissed. I'll give you the defense you deserve. Why? Open Subtitles سأخلصك من قضيتك، سأمنحك أفضل دفاع تستحقه، لماذا؟
    I'm gonna give you till tomorrow morning to make things right. Open Subtitles سأمنحك فرصة حتـى صبـاح الغـد كي تضـع الأمور في نصابها
    I'm gonna give you 60 seconds, then restart your heart to bring you back. Open Subtitles ، سأمنحك 60 ثانية ومن ثم سأنعش قلبك لنستعيدك 60ثانية ؟
    I will give you what you desire... but, for payment, I must have his soul. Open Subtitles سأمنحك ما ترغبين به و لكن كمقابل يجب أن أحصل على روحه
    I give you an hour to persuade your people to stand down. Open Subtitles سأمنحك ساعة حتي تقنع قومك بان يتنحوا عن طريقنا.
    But I'm going to give you the chance I was denied. Open Subtitles لكني سأمنحك الفرصة التي لم أستطع الحصول عليها
    And I'm giving you the chance to show me you understand that. Open Subtitles وأنا سأمنحك الفرصة حتى تظهر لي بأنّك تفهم ذلك
    I will grant you equal time to prove that you have moved beyond past transgressions. Open Subtitles لذا سأمنحك نفس المدة لكي تثبت فيها أنك تخطيت تجاوزات الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more