"سانتياغو دي" - Translation from Arabic to English

    • Santiago de
        
    • de Santiago
        
    People from very different backgrounds, faiths and generations have walked the path from here in the French Pyrenees to Santiago de Compostela, Open Subtitles الناس من خلفيات مختلفة من الأديان والأجيال فقد قطعت الطريق من هنا في جبال البرانس الفرنسية إلى سانتياغو دي كومبوستيلا
    You're not here to walk the Santiago de Compostela. Open Subtitles أنت لست هنا للسير الى سانتياغو دي كومبوستيلا
    The committee of the international association Droit à l'énergie, meeting in Santiago de Compostela, Spain, on 12 May 2008: UN إن مجلس إدارة الرابطة الدولية " الحق في الطاقة " المجتمع في سانتياغو دي كومبوستيلا في 12 أيار/مايو 2008:
    By the end of 2001 such advisers have been deployed in Santiago de Chile and Bangkok. UN وبحلول نهاية عام 2001، كان قد تم إيفاد هؤلاء المستشارين إلى سانتياغو دي شيلي وإلى بانكوك.
    Especially hard hit, for example, are the Saturnino Lora hospital in Santiago de Cuba and the Paediatric Hospital of Las Tunas. UN ومن أكثر المستشفيات تضررا من جراء هذه الحالة مستشفى ساتورنينو لورا في سانتياغو دي كوبا ومستشفى الأطفال في لاس توناس.
    Similarly, the secretariat visited two other projects, in Santiago de Chile, and in Turin, Italy, at no cost to the Fund. UN وبالمثل، زارت الأمانة مشروعين آخرين في سانتياغو دي شيلي وتورينو، إيطاليا، دون تحميل التكاليف على الصندوق.
    Jorge Pueyo Losa and Julio Jorge Urbina, University of Santiago de Compostela, Santiago de Compostela, Spain UN خورخي بويو لوزا وخوليو خورخي أوربينا، جامعة سانتياغو دي كومبوستيلا، سانتياغو دي كومبوستيلا، إسبانيا
    :: Regional course for escorts and inspectors, Santiago de Chile -- Navy Colonel Antonio Orue UN :: دورة دراسية إقليمية لأفراد الحراسة والمفتشين، سانتياغو دي شيلي، العقيد البحري أنطونيو أوروي.
    Twenty-first meeting of the Board of Directors of ECLAC, Santiago de Chile. UN الاجتماع الحادي والعشرون لمجلس مديري اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو دي شيلي.
    We consider important the establishment of the new system of technical assistance to countries, which is based in Santiago de Chile and involves a support team that includes 12 advisers. UN وننوه بأهمية إنشاء النظام الجديد لتقديم المساعدة التقنية للبلدان، وهو نظام يتخذ من سانتياغو دي شيلي مقرا له، ويقوم على وجود فريق للدعم مكون من ١٢ مستشارا.
    Ms. Miriam Santiago de Crespi, Puertorricans Pro-Statehood, Inc. UN السيدة ميريام سانتياغو دي كريسبي، المؤيدون لقيام الدولة في بورتوريكو
    Not to mention that stupid naval battle in Santiago de Cuba. Open Subtitles ناهيك عن غباء المعركة البحرية في سانتياغو دي كوبا
    Walking the road to Santiago de Compostela. Open Subtitles يسير على الطريق إلى سانتياغو دي كومبوستيلا.
    And when we get to Santiago de Compostela, it's all over for you, my little friend. Open Subtitles وعندما نصل إلى سانتياغو دي كومبوستيلا انتهى كل شيء بالنسبة لك، يا صديقي الصغير أنت ميئوس منه
    Were in spain, the services at Santiago de compostela Open Subtitles في اسبانيا المراسم في سانتياغو دي كومبوستيلا
    Uh, there's a church there called Santiago de Compostela we think he may have visited. Open Subtitles هناك كنيسة تسمى سانتياغو دي كومبوستيلا نظن انه زارها خطيبي سافر كثيرا
    The week the 3 of them were in Spain, the services at Santiago de Compostela were canceled when the priest there died. Open Subtitles في اسبانيا المراسم في سانتياغو دي كومبوستيلا الغيت عندما مات القسيس هناك كيف مات؟
    And, by extension, Saint Lucia reiterates its rejection of the Declaration of Santiago de Guayaquil made on 11 February 1993 by the Presidents of the Central American banana-producing countries. UN وانطلاقا من هذا، فإن سانت لوسيا تكرر رفضها ﻹعلان سانتياغو دي غوياكيل الذي أصدره في ١١ شباط/فبراير ١٩٩٣ رؤساء جمهوريات البلدان المنتجة للموز في أمريكا الوسطى.
    The embargo also affects projects supporting the recovery in Santiago de Cuba province after Hurricane Sandy, since the projects must rely on long and complex processes. UN يؤثر الحصار أيضا على المشاريع التي تدعم الانتعاش في مقاطعة سانتياغو دي كوبا عقب مرور الإعصار ساندي، إذ لا بد من تنفيذ المشاريع في عمليات طويلة ومعقدة.
    It also included support for the rehabilitation of the port in Santiago de Cuba as well as the recovery of food storage capacities in the three provinces. UN وتضمنت المساعدة أيضا الدعم المقدم لإصلاح الميناء في سانتياغو دي كوبا، إضافة إلى استعادة قدرات تخزين الأغذية في المقاطعات الثلاث.
    He was caught in a storm on the Camino de Santiago, monsieur. Open Subtitles وجدناه في العاصفة في سانتياغو دي كامينو والمونسنيور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more