| That's true. But, Harry, I haven't heard from you in six months. | Open Subtitles | هذا حقيقي، لكن هاري أنا لم أسمع عنك خلال ستّة شهور |
| We piped that hot water out only six months ago. | Open Subtitles | زمّرنَا ذلك الماءِ الحارِ خارج قبل ستّة شهور فقط. |
| He moved here about six months ago from Canton. | Open Subtitles | تحرّك هنا قبل حوالي ستّة شهور من الإقليم. |
| Each year they spend six months apart, travelling the ocean. | Open Subtitles | كلّ سنة يقضّون ستّة شهور منفصلين، يجولون المحيط. |
| No,sorry,I just moved here six months ago. | Open Subtitles | لا، آسف، أنا فقط تحرّكت قبل ستّة شهور هنا. |
| About six months ago I received a delivery-- chocolate and white wine. | Open Subtitles | قبل حوالي ستّة شهور إستلمت a تسليم - نبيذ شوكولاتي وأبيض. |
| Security Minister of the new Russian Government until six months ago when you resigned under the charges that you were... agressive. | Open Subtitles | وزير أمن بالحكومة الروسية الجديدة قبل ستّة شهور حتى إستقلت بسبب التهم التي إتهموك بها، عدواني |
| So I don't know how, but in the next six months, this little boy's gonna come into my life, and I'm gonna be his mom. | Open Subtitles | لا أعرف السبب، لكن في ستّة شهور قادمة، هذا الفتى الصغير سيقتحم حياتي، وسأكون أمه. |
| And we have proof that the victim worked for you and has been since she entered your immersion program six months ago. | Open Subtitles | ونمتلك دليل لعمل الضحيّة لديكِ مُنذ دخولها بالبرنامج المكثف قبل ستّة شهور |
| Because I'm standing in an office that six months ago was being used as a travel agency. | Open Subtitles | لأني أَقِفُ في المكتب الذي كان قبل ستّة شهور مستعمل كوكالة سفريات. |
| We just moved in together six months ago. | Open Subtitles | نحن فقط تَحرّكنَا في سوية قبل ستّة شهور. |
| They haven't paid their rent in six months | Open Subtitles | هم ليس لهم ذوو رواتب إيجارهم في ستّة شهور |
| They're the control codes for six portable nuclear warheads that the Uzbeks have admitted and defense intelligence has confirmed went missing six months ago. | Open Subtitles | هم السيطرة تشفّر لستّة نقّالة الرؤوس الحربية النووية الذي الأوزبكيون إعترفوا وإستخبارات دفاع أكّد ضاع قبل ستّة شهور. |
| It's going to take me six months to get a legitimate license. | Open Subtitles | هو سيستغرقني ستّة شهور للحصول على إيجيتيماتي يسينس. |
| Meanwhile, you haven't consummated your passion for her in six months! | Open Subtitles | في هذه الأثناء، ما أكملت عاطفتك لها في ستّة شهور! |
| I was always really close to him, even after my parents split up, and six months ago he married this woman | Open Subtitles | أنا كُنْتُ دائماً حقاً قريب منه، حتى بعد أبويِّ يَنفصلونَ، وقبل ستّة شهور تَزوّجَ هذه الإمرأةِ |
| About three to six months and a lot of community service. | Open Subtitles | حوالي ثلاثة إلى ستّة شهور والكثير من الخدمة الإجتماعية |
| You don't know how you're gonna feel in six months. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين كيف ستشعرين خلال ستّة شهور |
| six months and I'm gonna be in Washington, D.C., protecting'the president. | Open Subtitles | ستّة شهور وسأكون في واشنطن، في جهاز أمن .حماية الرئيس |
| I could be looking at six months in county. - Oof! | Open Subtitles | يمكن أن أتوقّع عقوبة ستّة شهور في سجن المقاطعة |
| And a six-month contract to Deejay at the Ruffhouse. | Open Subtitles | وعَقْد لِمُدة ستّة شهور إلى مقدم الاغاني في مجلس الفائزين. |