"سجادة" - Translation from Arabic to English

    • carpet
        
    • rug
        
    • mat
        
    • carpets
        
    • mats
        
    • carpeting
        
    • tapestry
        
    Such confinement consists of being locked in his cell for 23 hours a day, where he sleeps on a 1-inch thick carpet. UN وتمثل هذا الحبس الانفرادي في أن يبقى محبوساً لمدة 23 ساعة في اليوم، حيث ينام على سجادة سمكها بوصة واحدة.
    Look at me sucking pilfered milk off a dirty carpet. Open Subtitles وصل بي الأمر أن أمتص حليباً من سجادة وسخة
    They don't even want their shoes to touch the carpet. Open Subtitles حتى أنهم لا يريدون لأحذيتهم أن تلمس سجادة السيارة
    Uh, blue toilet seat cover, looks like a rug. Open Subtitles غطاء كرسي الحمام لونه أزرق ويبدو مثل سجادة
    Aladdin even managed to jump on the rug of vizier. Open Subtitles حتى تمكن علاء الدين للقفز على سجادة من الوزير.
    I'd blow your brains out, but this is a $30,000 Persian rug. Open Subtitles كنت لأفجّر دماغك لكن هذه سجادة فارسية ثمنها ثلاثون ألف دولار
    It could be mat burn. In MMA, you go down, Open Subtitles قد يكون حرق سجادة ففي تلك البطولات عندما تسقط
    Where he spills his guts on some fuckin'shrink's carpet. Open Subtitles بينما كان يصب شجاعته على سجادة طبيب نفسي لعين
    And can we still be on the phone for every state of the Union address and every Oscar red carpet coverage and every single viewing of Tootsie? Open Subtitles وهل يمكننا البقاء على الهاتف في كل خطبة رئاسية ؟ وفي كلّ سجادة حمراء لحفل الأوسكار .. وفي كلّ مرة أشاهد فيها توتسي ؟
    The claimant's personal statement described only one commissioned pictorial carpet in detail. UN ولم يصف البيان الشخصي لصاحب المطالبة بالتفصيل سوى سجادة مزخرفة بصور ومرفقة ببراءة.
    One small carpet presented by the former Shah of Iran to His Highness Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Prince of Kuwait, described as follows: UN سجادة صغيرة أهداها شاه إيران السابق إلى صاحب السمو، الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح، أمير الكويت، فيما يلي وصفها:
    The statement gave a detailed description of each gifted carpet, along with an individual estimate of their 1989 value. UN ويقدم البيان وصفاً مفصلاً لكل سجادة مهداة إلى جانب تقدير فردي لقيمتها في عام 1989.
    Perfect, but we need a piece of carpet, too. Open Subtitles مُمتاز، لكننا بحاجة إلى قطعة سجادة أيضاً.
    Spilled juice on the owner's white rug and almost killed her toddler. Open Subtitles سكبت العصير على سجادة المالكة البيضاء و كدت أن أقتل ابنها.
    I was kneeling on the affirmation rug they gave me. Open Subtitles كنت أجثو على سجادة . التعليمات التى أعطوها لى
    It's like watching a giant baby roll around on a bearskin rug. Open Subtitles الأمر كمشاهدة طفل عملاق يتدحرج على سجادة من فرو دب. ☺
    Chill zone up here, with, like, a Persian rug. Open Subtitles منطقة البرد حتى هنا، مع، مثل، سجادة الفارسي.
    Then you rolled him in a rug and dumped his body. Open Subtitles وبعد ذلك قمت بإلقائه داخل سجادة وترك جثته
    The only place for it to fall is the floor and there is a big thick rug. Open Subtitles المكان الوحيد سقوطه هو الأرض، وهناك سجادة سميكة كبيرة.
    So intellectuals come from your prayer mat and hug one taxi driver. Open Subtitles حتى المثقفين عاء من سجادة صلاة وسائق سيارة أجرة عناق واحد.
    Always weeing on the boat's carpets, biting everyone. Open Subtitles دائما تتبول على سجادة القارب وتعض الجميع
    The jet fuel that was on FBI Agent Doyle's floor mats is identical to what you found in the mud. Open Subtitles وقود الطائرة الذي كان على سجادة سيارة عميلة المباحث الفيدرالية دويل مطابق لما عثرت عليه في الوحل
    He put in carpeting. Now, my head hits the ceiling. Open Subtitles لقد وضع بالامس سجادة والان اصبح راسي يلمس السطح
    Some hideous tapestry that never would've been here had I lived here because... Open Subtitles سجادة بشعة لم تكن لتكون موجودة هنا لو كنت اسكن هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more