| Unlike the Soviets, the Americans secretly plan to develop spy satellites. | Open Subtitles | على خلاف السوفييت يخطّط الأمريكان سرّا لتطوير أقمار صناعية للتجسس |
| I thought that we could secretly meet for 2 or 3 months. | Open Subtitles | إعتقد أنّه يمكننا الآن أن نتقابل سرّا لشهران أو 3 أشهر |
| Many countries are secretly undertaking the development of virus weapons. | Open Subtitles | العديد من البلدان تتعهّد سرّا تطوير الأسلحة الفيروسية. |
| 'Cause it'd be a huge embarrassment to everyone if it got out you were a secret advisor to the president. | Open Subtitles | لأنه سيكون إحراجا كبيرا للجميع إذا اتضح أنّك كنت تقدمين المشورة سرّا للرئيس |
| Well,this whole scam they were running wasn't much of a secret. | Open Subtitles | حسنا، هذا الغشّ الكامل هم كانوا الركض ما كان سرّا كبيرا. |
| The observer for New Zealand informed the Commission that there had been a sharp rise in the clandestine manufacture of methamphetamine in his country. | UN | وأبلغ المراقب عن نيوزيلندا اللجنة أنه قد حدث ارتفاع حاد في صنع الميثامفيتامين سرّا في بلده. |
| Do you fantasize about meeting some genius hunk, ostensibly bad... but secretly simmering with noble passion... and willing to sleep on the wet spot? | Open Subtitles | تتخيّل الإجتماع ببعض الشخصيات العبقرية لكن جيّاش سرّا بالعاطفة النبيلة وراغب بالنوم على البقعة الرطبة؟ |
| secretly, your grandpa had feelings for Sangmin's grandma. | Open Subtitles | سرّا جدّك كان عنده مشاعر للجدّة سانجماين |
| Our job was to secretly prepare the way for their invasion. | Open Subtitles | شغلنا كان أن يستعدّ سرّا الطريق لإحتلالهم. |
| It's such a shameful thing that Madan Chopra's daughter used to love someone secretly that she was planning to marry someone secretly. | Open Subtitles | هذا الشىء المخزي من بنت مادن شوبرا وهو أن تحب شخص ما سرّا وأنها كانت تخطط للزواج من شخص ما سرا |
| It would therefore be possible, for example, for an aircraft to submit a flight plan with Mogadishu International Airport as the final destination, but to secretly have a stopover at an airport controlled by Al-Shabaab. | UN | فيمكن على سبيل المثال أن تقدّم طائرة ما خطة طيران تفيد بأن مطار مقديشو الدولي هو وجهتها النهائية، ومع ذلك تتوقّف في طريقها سرّا بمطار تسيطر عليه حركة الشباب. |
| Under the treasonous Military Commissions Act, American citizens - can be secretly arrested, stripped of citizenship, flown to offshore - torture camps and secretly executed. | Open Subtitles | تحت قانون اللجان العسكرية الخائنة، المواطنون الأمريكان يمكن أن يعتقلوا سرّا، يجردوا من الجنسية،يطيروا بعيدا إلى معسكرات التعذيب و يقتلوا سرّا. |
| Uncle Seok Hyeon must have secretly brought me back. | Open Subtitles | لا بدّ أنه أعادني إلى هنا سرّا |
| Then these photos were secretly taken in Argentina in 1960 of a man calling himself Ricardo Klement. | Open Subtitles | ثمّ هذه الصور كانت قد اُخذت سرّا في الأرجنتين في 1960 "لرجل يدعو نفسه "ريكاردو كليمينت |
| A massive new studio, UFA, secretly funded by the military, made films to encourage the war effort. | Open Subtitles | "إستوديو جديد هائل "إوفا تم تمويلة سرّا من الجيش صنع الأفلام لتشجيع المجهود الحربي |
| With my eyes, I have secretly told you that I yield | Open Subtitles | بعيوني، أخبرتك سرّا بأنّني أعاني |
| They're just keeping it a secret. | Open Subtitles | لعلهما فقط يُبقِياَن الامر سرّا |
| The three of us have a secret. | Open Subtitles | ثلاثتنا نُضمرَ سرّا |
| Come here. I want to tell you a secret. | Open Subtitles | تعال أريد أن أخبرك سرّا |
| I have kept a secret from you for many years. | Open Subtitles | كتمت سرّا عنكم لعدّة سنوات |
| The second is acting against the clandestine manufacture of ATS within their territories. | UN | وأما الثاني فيتمثل في اتخاذ إجراءات ضد صنع المنشّطات الأمفيتامينية سرّا داخل أراضيها. |
| I can't keep running around town on the sly and live like this. | Open Subtitles | l لا يستطيع إستمرار راكضا حول البلدة سرّا ويعيش كهذا. |