"سرّا" - Dictionnaire arabe anglais

    "سرّا" - Traduction Arabe en Anglais

    • secretly
        
    • a secret
        
    • the clandestine
        
    • sly
        
    Unlike the Soviets, the Americans secretly plan to develop spy satellites. Open Subtitles على خلاف السوفييت يخطّط الأمريكان سرّا لتطوير أقمار صناعية للتجسس
    I thought that we could secretly meet for 2 or 3 months. Open Subtitles إعتقد أنّه يمكننا الآن أن نتقابل سرّا لشهران أو 3 أشهر
    Many countries are secretly undertaking the development of virus weapons. Open Subtitles العديد من البلدان تتعهّد سرّا تطوير الأسلحة الفيروسية.
    'Cause it'd be a huge embarrassment to everyone if it got out you were a secret advisor to the president. Open Subtitles لأنه سيكون إحراجا كبيرا للجميع إذا اتضح أنّك كنت تقدمين المشورة سرّا للرئيس
    Well,this whole scam they were running wasn't much of a secret. Open Subtitles حسنا، هذا الغشّ الكامل هم كانوا الركض ما كان سرّا كبيرا.
    The observer for New Zealand informed the Commission that there had been a sharp rise in the clandestine manufacture of methamphetamine in his country. UN وأبلغ المراقب عن نيوزيلندا اللجنة أنه قد حدث ارتفاع حاد في صنع الميثامفيتامين سرّا في بلده.
    Do you fantasize about meeting some genius hunk, ostensibly bad... but secretly simmering with noble passion... and willing to sleep on the wet spot? Open Subtitles تتخيّل الإجتماع ببعض الشخصيات العبقرية لكن جيّاش سرّا بالعاطفة النبيلة وراغب بالنوم على البقعة الرطبة؟
    secretly, your grandpa had feelings for Sangmin's grandma. Open Subtitles سرّا جدّك كان عنده مشاعر للجدّة سانجماين
    Our job was to secretly prepare the way for their invasion. Open Subtitles شغلنا كان أن يستعدّ سرّا الطريق لإحتلالهم.
    It's such a shameful thing that Madan Chopra's daughter used to love someone secretly that she was planning to marry someone secretly. Open Subtitles هذا الشىء المخزي من بنت مادن شوبرا وهو أن تحب شخص ما سرّا وأنها كانت تخطط للزواج من شخص ما سرا
    It would therefore be possible, for example, for an aircraft to submit a flight plan with Mogadishu International Airport as the final destination, but to secretly have a stopover at an airport controlled by Al-Shabaab. UN فيمكن على سبيل المثال أن تقدّم طائرة ما خطة طيران تفيد بأن مطار مقديشو الدولي هو وجهتها النهائية، ومع ذلك تتوقّف في طريقها سرّا بمطار تسيطر عليه حركة الشباب.
    Under the treasonous Military Commissions Act, American citizens - can be secretly arrested, stripped of citizenship, flown to offshore - torture camps and secretly executed. Open Subtitles تحت قانون اللجان العسكرية الخائنة، المواطنون الأمريكان يمكن أن يعتقلوا سرّا، يجردوا من الجنسية،يطيروا بعيدا إلى معسكرات التعذيب و يقتلوا سرّا.
    Uncle Seok Hyeon must have secretly brought me back. Open Subtitles لا بدّ أنه أعادني إلى هنا سرّا
    Then these photos were secretly taken in Argentina in 1960 of a man calling himself Ricardo Klement. Open Subtitles ثمّ هذه الصور كانت قد اُخذت سرّا في الأرجنتين في 1960 "لرجل يدعو نفسه "ريكاردو كليمينت
    A massive new studio, UFA, secretly funded by the military, made films to encourage the war effort. Open Subtitles "إستوديو جديد هائل "إوفا تم تمويلة سرّا من الجيش صنع الأفلام لتشجيع المجهود الحربي
    With my eyes, I have secretly told you that I yield Open Subtitles بعيوني، أخبرتك سرّا بأنّني أعاني
    They're just keeping it a secret. Open Subtitles لعلهما فقط يُبقِياَن الامر سرّا
    The three of us have a secret. Open Subtitles ثلاثتنا نُضمرَ سرّا
    Come here. I want to tell you a secret. Open Subtitles تعال أريد أن أخبرك سرّا
    I have kept a secret from you for many years. Open Subtitles كتمت سرّا عنكم لعدّة سنوات
    The second is acting against the clandestine manufacture of ATS within their territories. UN وأما الثاني فيتمثل في اتخاذ إجراءات ضد صنع المنشّطات الأمفيتامينية سرّا داخل أراضيها.
    I can't keep running around town on the sly and live like this. Open Subtitles l لا يستطيع إستمرار راكضا حول البلدة سرّا ويعيش كهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus