Colombia continues to fight so that each and every citizen can trust that he or she will live, work, undertake projects, study and be happy in his or her homeland. | UN | ما فتئت كولومبيا تكافح من أجل أن يتمكن كل مواطن، رجلا كان أو امرأة، من أن يثق بأنه سيعيش، ويعمل، وينجز المشاريع، ويدرس، ويكون سعيدا في وطنه. |
A big house and nice things does not make you happy in this life. | Open Subtitles | وكبير منزل وجميلة الأمور لا تجعلك سعيدا في هذه الحياة. |
Wow, no one's ever been happy in this place before. | Open Subtitles | واو ,لم يكن احدهم سعيدا في هذا المكان من قبل لهذه الدرجة |
Well, as much as anybody can be happy in an institution as barbaric as a marriage. | Open Subtitles | حسن , بالقدر الذي يُمكن ان يكونه اي شخص سعيدا في مؤسسة وحشية كالزواج |
We would also like to wish Ms. Holly Koehler the best of luck in her future endeavours. | UN | كما نتمنى للسيدة هولي كيلر حظا سعيدا في مساعيها المستقبلية. |
The last time he was happy, in love, something, but you're looking for a man in his mid 60s, maybe, um, a doctor, a scientist, but somebody who employs exacting control in their work and their life. | Open Subtitles | آخر مرة كان سعيدا في حب شيء. أنت تبحث عن رجل في منتصف 60. ربما، طبيب أوعالم. |
You fed hungry happy in an unknown Country. | Open Subtitles | جعلتي شخصا جائعا سعيدا في مدينة لا يعرف فيها احد |
LIEUTENANT OF THE MARINA that would not be happy in the life knowing that another people it had fought for my freedom. | Open Subtitles | وقال اللفتنانت مارينا هذا لن يكون سعيدا في الحياة... ... مع العلم أن شعب آخر وكافحوا من أجل حرية بلادي. |
You know, you just can't be happy in a hotel room... especially when all your friends... have homes and kiddies. | Open Subtitles | لايمكنك أن تكون سعيدا في غرفة فندق. خصوصا عندما يكون لأصدقائك أطفال ومنازل. |
She plays the piano, she cleans, she laughs... and everyone thinks... that one can be happy in this gutted house... that suddenly becomes a swamp... a field alongside a river... a ford, a beach. | Open Subtitles | وهي تعزف على البيانو تنظف، وتضحك والجميع يعتقد انه يمكن للمرء أن يكون سعيدا في هذا البيت المجوّف |
I had never been as happy in my life as I was in that moment. | Open Subtitles | لم أكن سعيدا في حياتي كتلك اللحظة |
I won't be happy in paradise if I kill people. | Open Subtitles | لن اكون سعيدا في الجنة ان قتلت الابرياء |
I'd have you happy in your workplace. | Open Subtitles | أريدك أن تكون سعيدا في مكان عملك |
But I've never been so happy in my life. | Open Subtitles | ولكنني لم اكن ابدا سعيدا في حياتي |
Will you be happy in Florida, without the excitement? | Open Subtitles | هل ستكون سعيدا في فلوريدا بدون الاثارة |
- You don't sound happy in your work. - I'm little more than a vet in this laboratory. | Open Subtitles | لا تبدو سعيدا في عملك - أنا لست سوى طبيب بيطري في هذا المختبر - |
If I'm not happy in this relationship, then having a baby... | Open Subtitles | إذا أنا لست سعيدا في هذه العلاقة، ثم إنجاب طفل ... |
I've been happy in my work, Miss Hart. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدا في عملي، الآنسة هارت. |
You were happy in Paris? | Open Subtitles | هل كنت سعيدا في باريس ؟ |
You look happy in that picture. | Open Subtitles | أضواء سعيدا في تلك الصورة، |
We wish him the best of luck in his future endeavours. | UN | ونتمنى له حظا سعيدا في جهوده المستقبلية. |