| And most marble fish only live for about a year. | Open Subtitles | وأكثر يُرخّمُ سمكاً فقط بشكل مباشر لمدة سَنَة تقريباً. |
| I'll warn you, I don't eat raw fish. But that's just me. | Open Subtitles | أنا سأحذرك أنا لا آكل سمكاً نيئاً لكن ذلك فقط انا |
| In another case the buyer argued that the seller had delivered fish of a different type than the buyer had ordered. | UN | وفي قضيّة أخرى احتجّ المشتري بأنّ البائع سلّم سمكاً من نوع مختلف عن النوع الذي طلبه. |
| As the detainee managed to burst the first four plastic bags, a thicker bag was eventually used on him. | UN | وبالنظر إلى أن المحتجز تمكن من تفجير الأكياس البلاستيكية الأربعة الأولى، فقد استخدم في النهاية كيس أشد سمكاً. |
| Yes, they are thicker than traditional acupuncture needles, because they're actually pushpins. | Open Subtitles | نعم , اكثر سمكاً من العلاج بالإبر التقليديه لانهم فعلاً دبابيس ضغط. |
| Prisoners are given stale bread and rotten meat or fish every day. | UN | ويُعطى السجناء كل يوم خبزاً قديماً ولحماً أو سمكاً فاسداً. |
| She wants to have a fish fry but she don't know how. | Open Subtitles | تريد أن تشتري سمكاً للقلي, لكنها لا تعرف كيف. |
| I think it means we're friends, even if we're fish. | Open Subtitles | أعتقدُ أن هذا يعني أننا أصدقاء حتى ولو كُنا سمكاً |
| Hey, come on. Outta the truck! Those aren't your fish. | Open Subtitles | اخرجوا من الشاحنة هؤلاء ليسوا سمكاً لكم، انصرفوا |
| She had a fish dinner. | Open Subtitles | لقد تناولت سمكاً على العشاء قبل بضعة ليالٍ |
| - It actually rains fish! - It actually rains fish! | Open Subtitles | ــ أمطرَت السماء سمكاً ــ أمطرَت السماء سمكاً |
| If you love fish like I do, you want them to die with dignity. | Open Subtitles | إذا تَحبُّ سمكاً مثل أنا أعْمَلُ، تُريدُهم أَنْ يَمُوتوا بالكرامةِ. |
| Well, make contact with them oars. Pull us over some more fish. | Open Subtitles | حسناً, اتصل بهذه المجاديف لكى ترفع لنا سمكاً الان |
| The harsh challenges of life in the ocean have encouraged other fish to leave the sea. | Open Subtitles | التحدّيات القاسية للحياة في المحيط شجّعت سمكاً آخر ليترك البحر. |
| We got a boat, we got fresh fish, we got my mom's cooking, we got everything. | Open Subtitles | لدينا قارب ونصطاد سمكاً طازجاً لدينا طبخ امي لدينا كل شيء |
| We learned that they used to be fish and he doesn't know because he has baby science. | Open Subtitles | تعلمنا بأنهم كانوا سمكاً وهو لا يعلم لأنه يتعلم علم الأطفال |
| Last time I checked, cats and dogs are not fish. | Open Subtitles | آخر مَرّة فحصتُّ، قطط وكلاب ولَيسْ سمكاً. |
| So, I was saying blood may be thicker than water, but oil is thicker than both. | Open Subtitles | إذن، كنت أقول أن الدم أكثر سمكاً من الماء، ولكن النفط أكثر سمكاً من كلاهما |
| In a man, the left ventricle, the one that pumps red blood into the body, gets larger, thicker as he gets older. | Open Subtitles | في الرجل ,البطين الأيسر, الجزء الذي يضخ الدم الأحمر في الجسم, يصبح أكبر ,و أكثر سمكاً كلما يكبر. |
| Blood may be thicker than water, but bad's to the bone. | Open Subtitles | الدم ربما يكون اكثر سمكاً من الماء لكنه اكثر سوء منها |
| This bone will be thicker, about five times as thick as the temporal bone. | Open Subtitles | هذه العظمة ستكون أكثر سمكاً حوالي خمسة أضعاف سمك الفص الجبهي |
| Oatmeal was served for breakfast, a soup and porridge for lunch and boiled unpeeled potatoes and herring for dinner. | UN | وكان الفطور دقيق الشوفان والغداء حساءً وثريداً والعشاء سمكاً مملحاً وبطاطس مسلوقة بقشورها. |
| The wall up there should be the thinnest. | Open Subtitles | الجدار بالأعلى هناك، يجب أن يكون أقل سمكاً. |