(Fusco) Okay, Detective Sunshine, what do we do now? | Open Subtitles | حسنا يا حضرة المحقق المشمس ماذا سنفعل الآن؟ |
What do we do now? - Whoa! - Whoa! | Open Subtitles | ماذا سنفعل الآن؟ أعتقد أننّا قد عرفنا الحل. |
He's not by the creek either. What are we gonna do? | Open Subtitles | انه ليس بالقرب من جدول المياه ايضا ماذا سنفعل ؟ |
Okay? No, I'm done with this grind. What are we gonna do? | Open Subtitles | لقد أنتهيت من هذا ، ماذا سنفعل سنحصل على عمل ؟ |
This means that, where recorded or separate votes were taken in the Committee, we will do the same. | UN | ويعني ذلك أنه حيثمــا أجـري تصويـت مسجل أو منفصل في اللجنة فإننا سنفعل نفس الشيء هنا. |
♪ There's no EPA So We'll do it our way ♪ | Open Subtitles | لا توجد وكالة حماية البيئة الأمريكية لذا سنفعل ما نشاء |
How are we going to do that? | Open Subtitles | من خلال جلب الإنسانية للآلة كيف سنفعل هذا ؟ |
Yeah, but if we're gonna do that, we do it at your offices before you close up shop. | Open Subtitles | نعم, لكن إذا كنا سنفعل ذلك سوف نقوم بفعله في مكتبك الخاص, قبل أن تغلق المحل |
So, if the people aren't here yet, what do we do? | Open Subtitles | ،إذا لم يكن الناس قد وصلوا بعد فماذا سنفعل إذن؟ |
Till the next one. So, what do we do now? | Open Subtitles | إلى أن نلتقي الفتاة التالية، إذن ماذا سنفعل الآن؟ |
It seems to be coming this way, what do we do? | Open Subtitles | يبدو أننا سنأتي من هذا الطريق ، ماذا سنفعل ؟ |
63 seconds! How do we do this, stop them. | Open Subtitles | ثلاثة وستون ثانية كيف سنفعل هذا , أوقفهم |
That's not good. Not good at all. What are we gonna do? | Open Subtitles | هذا غير جيد , غير جيد على الاطلاق ماذا سنفعل ؟ |
What are we gonna do if one of them needs one? | Open Subtitles | ماذا سنفعل لو احتاجت إحداهن تلك العملية؟ |
Yes, I think that's a fantastic plan. How are we gonna do that? | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن هذه خطة مذهلة كيف سنفعل هذا؟ |
On behalf of the least developed countries, I express our firm conviction that we will do our best to achieve our goal. | UN | وبالنيابة عن البلدان الأقل نموا أود أن أعرب عن اعتقادنا الثابت بأننا جميعا سنفعل أقصى ما في وسعنا لتحقيق هدفنا. |
Just take the flash drive out, We'll do it later. I'm sorry. | Open Subtitles | فقط اسحبي بطاقة الذاكرة من الجهاز سنفعل هذا لاحقا , اسف |
If you uncover the culprit, refer them to me, but for now what are we going to do? | Open Subtitles | إذا كشفت عن الجاني قم بإحالتهم إلي لكن في الوقت الراهن ماذا سنفعل ؟ |
But if we're gonna do this, I think we can be honest and both admit that we're both scared. | Open Subtitles | لكن إذا كنا سنفعل هذا أعتقد أن كلانا يستطيع أن يكون صريحاً و يعترف أن كلانا خائف |
So regarding things we can remember, what are we doing for Dad's birthday? | Open Subtitles | إذَا، بخصوص الأشياء التي يمكننا تذكرها ماذا سنفعل لعيد ميلاد أبي؟ |
How will we do this? First, by strengthening the three basic pillars so that development germinates and opportunities flourish. | UN | كيف سنفعل هذا؟ أولا، بتعزيز الأركان الأساسية الثلاثة، سيتسنى للتنمية أن تتحقق وللفرص تزدهر. |
What should we do? | Open Subtitles | ماذا سنفعل ؟ انت تتبعني طول الطريق هنا ؟ ماذا سنفعل ؟ |
What shall we do in order to favour a change towards a universal education that is designed for the good of all mankind? | UN | وماذا سنفعل من أجل إحداث تغيير في سبيل توفير تعليم شامل يكون مصمما لما فيه خير البشرية جمعاء؟ |
What'll we do about the S.A.Z.? | Open Subtitles | ماذا سنفعل بخصوص منطقة الحكم الذاتي لليابان؟ |
we are, but Drake stopped by Paul's house on the way home. | Open Subtitles | سنفعل. لكن دريك توقف عند بيت بول فى الطريق الى البيت. |
And, of course, we shall do so while respecting the time limit that you proposed, Mr. President. | UN | وبطبيعة الحال، سنفعل ذلك، مع مراعاة الوقت الذي اقترحتموه علينا، سيدي الرئيس. |