| Well, the trouble is she only gets one evening off a week. | Open Subtitles | حسنًا، المشكلة أنها تقضي سهرة واحدة في الأسبوع |
| I always thought a man wearing tuxedo is not good. | Open Subtitles | إعتقدت دائماً بأنّ رجلاً يرتدي بذلة سهرة ليس جيدً |
| Um, it was a wake, and I took a bottle to go. | Open Subtitles | كانت سهرة مصاحبة الجثة قبل الدفن وأخذتُ زجاجة للذهاب |
| We believe he was your entertainment for last night's soiree. | Open Subtitles | ونعتقد أنّه كان الممتّع لكنّ في سهرة الليلة الماضية |
| We're going to that game party, and we're going to be charming and witty. | Open Subtitles | نحن ذاهبان لحفلة سهرة الألعاب وسنكون ساحرين وظريفين |
| But you get to wear a tux and super-shiny shoes. | Open Subtitles | لكن عليك إرتداء بذلة سهرة و حذاء لامع جداً |
| Spend Easter vigil there and return in the morning light. | Open Subtitles | واقضوا سهرة عيد الفصح هناك وعودوا على ضوء الصباح |
| So we were planning our girls' night out for this weekend. | Open Subtitles | نحن نعزم على سهرة خاصة للفتيات في عطلة نهاية الأسبوع |
| (Gasps) Oh, my God, look at her evening gown. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، نظرة على فستان سهرة لها. |
| I would have loved to spend an evening with Amenhotep III. | Open Subtitles | كنت لأحبّ أن أمضي سهرة مع أمنحوتب الثالث |
| It was a very crummy bar and I used to go in in evening gowns. | Open Subtitles | كانت حانة في غاية السوء. كنت أرتدي فساتين سهرة. بذلت قصارى جهدي. |
| Now, come with me, and let's, uh, get you into your tuxedo. | Open Subtitles | الآن، تأتي معي، ودعونا أه، تحصل في سهرة الخاص بك. |
| He found him, uh, in a hotel room wearing a tuxedo and he had your wedding program. | Open Subtitles | لقد وجدناه في غرفة في الفندق يرتدي بدلة سهرة ولديه جدول زفافكم |
| I am having an out-of-body experience in a tuxedo. | Open Subtitles | أنا في تجربة خارج جسدي في بذلة سهرة |
| Never thought you could compare an Irish wake with a Southern slave wake. | Open Subtitles | لم أعتقد بأنه يمكنك ِ المقارنة بين سهرة أيرلندية مع سهرة عبيد جنوبية |
| It's your wake and you're early. Let's get you back inside. | Open Subtitles | أنه سهرة عند جثتك وانت ظهرتي مبكرا ، لتعودي إلى الداخل |
| Your work to eradicate malaria has earned you invitations to every international soiree in the northern hemisphere. | Open Subtitles | عملك الخاص بالقضاء على الملاريا ضمن لك الحصول على الدعوات لكل سهرة مسائية في النصف الشمالي للكرة الأرضية |
| After a brief soiree in an Afghan cave, I said "Goodbye" to the party scene. | Open Subtitles | بعد سهرة قصيرة في كهف أفغاني، ودعت الحفلات بعدها. |
| But the commish don't miss a party. It's like watching Italian opera, them two. | Open Subtitles | لكن المفوض لا يفوت أي سهرة رؤيتها أشبه بزيارة الأوبرا الأيطالية، وهم أيضا |
| Where'd you get a tux at the last minute ? | Open Subtitles | من اين لك ببدلة سهرة فى هذا الوقت المتأخر؟ |
| Spend Easter vigil there and return in the morning light. | Open Subtitles | واقضوا سهرة عيد الفصح هناك وعودوا على ضوء الصباح |
| Sorry, Bruv. Big, gay night out. Me and the lads. | Open Subtitles | آسف، يا صاحبي, سهرة كبيرة للشواذ الليلة انا والشباب |
| You're not decorating a girl For a night on the town And I'm not a second-rate queen | Open Subtitles | أنتنَّ لا تزينّّ فتاة من أجل سهرة في المدينة أنا لست ملك من الدرجة التالية |
| We can have like a sleepover. What do you think? Huh? | Open Subtitles | ربما نقضي سهرة سوياً ، ما رأيك ؟ |