"سوف نخرجك" - Translation from Arabic to English

    • We're gonna get you out
        
    • We'll get you out
        
    • We're getting you out
        
    • we'll have you out
        
    • going to get you out
        
    Okay, well, We're gonna get you out of here now, Marvin, get you some help. Open Subtitles حسنا, سوف نخرجك من هنا الان مارفين سنحضر لك بعض المساعدة
    So, you stay awake and We're gonna get you out of here as fast as we can. Open Subtitles لذلك , إبقى يقظاً ومن ثم سوف نخرجك من هنا بأسرع ما يمكننا
    It's okay, you're gonna be okay, We're gonna get you out of here. Open Subtitles لا بأس , أنت سيكون بخير نحن سوف نخرجك من هنا
    We'll get you out of this old lizard hole and you can just run along home. Open Subtitles سوف نخرجك من حفره السحليه هذه القديمه قليلا و يمكنك الركض مباشره لمنزلكم
    We'll get you out of this pocket by noon tomorrow. Prepare to mount! Open Subtitles و سوف نخرجك من هذه المنطقه ظهر الغد استعدوا للركوب
    We're getting you out right now. It's perfectly safe, isn't it, Teb? Open Subtitles سوف نخرجك من هناك الآن انه آمن تماماً , أليس كذلك يا تيب؟
    Sir, we'll have you out of here in just a bit, okay? Open Subtitles سيدي ، سوف نخرجك من هنا بعد قليل ، أأنت بخير؟
    Don't worry, We're gonna get you out of there and get you medical attention. Open Subtitles لا تقلق سوف نخرجك من هنا ونطلب لك مساعدة طبية
    Quinn, We're gonna get you out of this, I promise you. Open Subtitles يا كوين. إنني سوف نخرجك من هذا أعدك بذلك
    Relax, dude, We're gonna get you out of here, okay? Open Subtitles اهدئي ياعزيزتي, سوف نخرجك من هنا,حسناً؟
    Just stay calm, all right? We're gonna get you out. Open Subtitles ابق هادئاً فحسب سوف نخرجك, حسناً؟
    Hang on, miss. We're gonna get you out of there. Open Subtitles انتظرى يا سيدة , سوف نخرجك من هنا
    Okay, Austin, We're gonna get you out of there as quick as we can. Open Subtitles حسناً " أوستين " سوف نخرجك من هنا بأسرع وقت
    Okay, man, don't worry. We're gonna get you out of here. Open Subtitles حسناً، يا رجل، لا تقلق سوف نخرجك من هنا
    We're gonna get you out of there, all right? Open Subtitles " جيكوب " إسمي " كيلي " سوف نخرجك حسناً ؟
    We're gonna get you out of here and get you home. Open Subtitles سوف نخرجك من هُنا و نعيدك إلى الوطن.
    We'll get you out. There are places you'll be safe. Open Subtitles سوف نخرجك من هنا هناك اماكن سوف تكونين فيها اكثر امنا
    Hang in there. We'll get you out. Open Subtitles إبقى متماسكاً سوف نخرجك
    Uh, We'll get you out. Hold on! Open Subtitles سوف نخرجك من هنا, تماسك
    Penny! We're getting you out! Open Subtitles بيني , سوف نخرجك
    We're getting you out of here! Open Subtitles سوف نخرجك من هنا
    Don't worry, we'll have you out soon. Open Subtitles لا تقلق, سوف نخرجك من هناك قريباً.
    You rest here. We're going to get you out. Open Subtitles نل قسطاً من الراحة هنا ونحن سوف نخرجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more