"سيرجييف" - Arabic English dictionary

    سِيرْجِيِيف

    proper noun

    "سيرجييف" - Translation from Arabic to English

    • Sergeyev
        
    Comments of the Moldovan Ministry of Reintegration on Russian General Boris Sergeyev's statements on weapons in the Cobasna arms dumps UN تعليقات وزارة إعادة الإدماج المولدوفية بشأن التصريحات التي أدلى بها الجنرال الروسي بوريس سيرجييف بشأن الأسلحة الموجودة في مستودعات كوباسنا للأسلحة
    He wrote under the pseudonym Vesa Sergeyev. Open Subtitles كان يكتب تحت اسم مستعار فيسا سيرجييف
    3. Yuriy Sergeyev (Ukraine), President of the Eighteenth Meeting of States Parties, opened the Special Meeting. UN 3 - افتتح الاجتماع الخاص يوري سيرجييف (أوكرانيا)، رئيس الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف.
    Mr. Sergeyev (Ukraine): I would like to join others in thanking the Secretary-General for his reports. UN السيد سيرجييف (أوكرانيا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشارك الآخرين التعبير عن الشكر للأمين العام على تقاريره.
    In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Chekkori (Morocco), Vice-Chair, took the Chair. UN في غياب السيد سيرجييف (أوكرانيا)، تولى الرئاسة السيد شقوري (المغرب)، نائب الرئيس.
    Mr. Sergeyev (Ukraine), Chair, took the Chair. UN 25 - تولى السيد سيرجييف (أوكرانيا) رئاسة الجلسة.
    It is "The Smell of Summer" with lyrics by Vesa Sergeyev. Open Subtitles رائحة الصيف" من كلمات فيسا سيرجييف"
    Mr. Sergeyev (Ukraine) (spoke in French): At the outset, allow me to express my gratitude to the States that initiated the inclusion of the item on the culture of peace on the agenda of the General Assembly. UN السيد سيرجييف (أوكرانيا) (تكلم بالفرنسية): أود في مستهل كلمتي أن أعرب عن امتناني للدول التي شرعت في إدراج البند المتعلق بثقافة السلام في جدول أعمال الجمعية العامة.
    Mr. Sergeyev (Ukraine): The General Assembly is in a unique position to review in a holistic manner the complex nature of ocean-related matters. UN السيد سيرجييف (أوكرانيا) (تكلم بالإنكليزية): تتمتع الجمعية العامة بوضع فريد لاستعراض الطبيعة المعقدة للمسائل المتعلقة بالمحيطات بطريقة شاملة.
    19. Mr. Sergeyev (Ukraine) recalled that the 1932-1933 Famine (Holodomor) had claimed the lives of millions of Ukrainians. UN 19 - السيد سيرجييف (أوكرانيا): قال إن عامي 1932 و 1933 شهدا وفاة الملايين من الأوكرانيين من جراء ما أصبح يعرف بالمجاعة الكبرى.
    23. Mr. Sergeyev (Ukraine) withdrew. UN 23 - السيد سيرجييف (أوكرانيا): انسحب.
    Chair: Mr. Sergeyev (Ukraine) UN الرئيس: السيد سيرجييف (أوكرانيا)
    Chair: Mr. Sergeyev (Ukraine) UN الرئيس: السيد سيرجييف (أوكرانيا)
    Chair: Mr. Sergeyev (Ukraine) UN الرئيس: السيد سيرجييف (أوكرانيا)
    later: Mr. Sergeyev (Chair) (Ukraine) UN ثم : السيد سيرجييف (الرئيس) (أوكرانيا)
    Chair: Mr. Sergeyev (Ukraine) UN الرئيس: السيد سيرجييف (أوكرانيا)
    (Signed) Yuriy Sergeyev UN (توقيع) يوري سيرجييف
    (Signed) Yuriy Sergeyev UN (توقيع) يوري سيرجييف
    (Signed) Yuriy Sergeyev UN (توقيع) يوري سيرجييف
    Mr. Sergeyev (Ukraine): At the outset, Madam President, let me, through you, thank the Secretary-General for a very comprehensive report (A/61/816) on progress made over the past year in the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN السيد سيرجييف (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي سيدتي الرئيسة في البداية أن أشكر من خلالكم الأمين العام على تقديم تقرير شامل للغاية (A/61/816) عن التقدم المحرز خلال العام الماضي في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more