| You now, Fez, you should be thanking Randy. | Open Subtitles | أنت الآن، فاس، أنت يَجِبُ أَنْ تُشْكَرَ شبق. |
| I learned a long time ago not to ask Randy why he does anything. | Open Subtitles | تَعلّمتُ منذ زمن طويل ليس ل إسألْ شبق لماذا هو يَعمَلُ أيّ شئَ. |
| Does anybody besides Randy have any ideas? | Open Subtitles | يَعمَلُ أي شخص شبق إضافةً إلى هَلْ لَهُ أيّ أفكار؟ |
| By this time next week, my left ear will be ground up in some horny gnome's tea. | Open Subtitles | الأسبوع القادم، ستُطحَن أذني في شاي عفريتٍ شبق. |
| You know what, I don't wanna cause a rut. | Open Subtitles | هل تعرف ما هي، وأنا لا أريد أن يسبب شبق. |
| Well Randy, it looks like I've saved the day. | Open Subtitles | شبق بشكل جيد جداً، يَبْدو مثل أنا وفّرتُ اليومَ. |
| Mr Forman, your wife just saw me and Randy kissing in the drive-way. | Open Subtitles | السّيد فورمان، زوجتكَ فقط رَأتْني وتقبيل شبق في طريقِ الدافعَ. |
| I'm just gonna talk to the man, Randy. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَتكلّمُ مع الرجلِ، شبق. ذلك كُلّ. |
| Tonight she'll find me waiting in her bed as Randy as another stoat. | Open Subtitles | اللّيلة هي سَتَجِدُني الإنتظار في سريرِها شبق ك القاقم الآخر. |
| Rattison puts being out of town at 19 months, yet Randy Traschel's been missing 17 months, so... (chuckles) now what? | Open Subtitles | يَضِعُ Rattison أنْ يَكُونَ خارج البلدةِ في 19 شهرِ، Traschel شبق لحد الآن تُغيّبَ عن 17 شهرِ، لذا... |
| We have reason to believe the wounds that killed Randy Traschel were made by one of your bulls. | Open Subtitles | عِنْدَنا سببُ للإعتِقاد الجروح تلك قَتلَ Traschel شبق جُعِلَ بحلول الواحد ثيرانِكَ. |
| Mr. Rattison, we have reason to believe you were in town the month that Randy Traschel was murdered. | Open Subtitles | السّيد Rattison، عِنْدَنا سببُ لإعتِقادك كُنْتَ في البلدةِ الشهر الذي Traschel شبق قُتِلَ. |
| The Robbery squad was shorthanded, so Randy and I took the call. | Open Subtitles | فرقة السرقة كانت shorthanded، شبق جدا وأنا أخذت النداء. |
| Just say it, Randy. | Open Subtitles | فقط يَقُولُه، شبق. |
| He went back to get Randy out of the casino. | Open Subtitles | عادَ لإبْعاد شبق عن الكازينو. |
| I just said that, Randy. | Open Subtitles | أنا فقط قُلتُ ذلك، شبق. |
| We're almost out of time, Randy. | Open Subtitles | نحن تقريباً خارج الوقتِ، شبق. |
| I defy any horny demon to get past this. | Open Subtitles | أنا أتحدى أي شيطان شبق أن يهزم هذا |
| Thanks. It's just so hard when you'reso cute, and I'm so horny, and there's only a couple of thinlayers of cotton separatingour genitals. | Open Subtitles | الأمر صعب جداً، أنت ظريف وأنا شبق جداً ولا يفصل بيننا سوى طبقة رقيقة من القماش |
| Even after a decade, Magik is still stuck in the same rut | Open Subtitles | حتى بعد عقد من الزمن، ماجيك لا تزال عالقة في نفس شبق |
| This elixir will make you a nymphomaniac over night. | Open Subtitles | هذا الإكسيرِ سَيَجْعلُك شبق ليلاً. |