Somebody hacked our company servers and stole just one file. | Open Subtitles | شخص ما اخترق خدمات شركتنا وسرق ملف واحد فقط |
You e-mailed a topless photo of me to everyone in our company. | Open Subtitles | وأنت أرسلت عبر البريد صورة فاضحة لي لكل شخص في شركتنا |
our company is throwing a big party on New Year's Eve. | Open Subtitles | في الحادي و الثلاثون من ديسمبر ستقيم شركتنا حفلة كبيرة |
our firm is happy to vet new candidates for you... unless, of course, you think we're aren't a good fit. | Open Subtitles | أن شركتنا مسرورة لتقوم بالتدقيق في العملاء الجدد من أجلك إلا إذا ، بالطبع تعتقد بأننا غير مناسبين |
Mr. Kresteva wants to tie together several accusations against our firm. | Open Subtitles | السيد كرستيفا يريد ان يجمع العديد من التهم ضد شركتنا |
After they bought up our company, Ms. Mei quit... and I won't be here much longer either. | Open Subtitles | بعد أن أشتروا شركتنا السيدة مى إستقالت. و أنا لن أكون هنا بعد الأن أيضاً |
In one morning, our company's stock could become worthless paper. | Open Subtitles | فى يوم واحد، اسهم شركتنا ستصبح لا تساوى الورق |
representatives from our company will come to guide you. | Open Subtitles | خلال لحظات، سوف يحضر موظفون من شركتنا لإرشادكم |
We got an offer to buy our company for $800 million. | Open Subtitles | تلقّينا عرضاً من أجل شراء شركتنا مقابل 800 مليون دولاراً. |
Let us also assume that our company has just gone through one of the most turbulent years in its existence. | UN | ولنفترض أيضا أن شركتنا قد مرت للتو بإحدى أكثر سنوات وجودهاً اضطراباً. |
If the kidney failed, our company would be doomed by bad press. | Open Subtitles | لو فشلت الكيه فستخسر شركتنا سمعتنا بسبب الصحافه |
And I'm gonna make sure that our company substantially increases our holdings on the park. | Open Subtitles | سأحرص أن تقوم شركتنا بزيادة حصصنا في الحديقة |
But if you do manage to establish a connection to the emissions from that plant... our company still followed the law. | Open Subtitles | لكن إن استطعتم إيجاد علاقة لتلك الإصابات بالمصنع، فما زالت شركتنا قد اتبعت القانون. |
My guys showed no symptoms until they arrived back here just in time for our company retreat, something we do every July 4th. | Open Subtitles | لم يظهر رجالي أي أعراض حتى وصلوا إلى هنا فقط في الوقت المناسب لخلوة شركتنا شيء نفعله كل 4 يوليو |
our company manages computer systems for the NSA. | Open Subtitles | تدير شركتنا أنظمة حواسيب لدى وكالة الأمن القومي |
I want your ER to give our company an exclusive contract. | Open Subtitles | أريد أن تقوم غرفة طوارئكم بإعطاء شركتنا عقداً حصرياً. |
our firm was hired to do toxicity studies on a chemical compound. | Open Subtitles | تمّ تعيين شركتنا للقيام بتحاليل كشف عن السموم لثمّة مركّب كيميائي |
our firm was hired to do toxicity studies on a chemical compound. | Open Subtitles | تمّ تعيين شركتنا للقيام بتحاليل كشف عن السموم لثمّة مركّب كيميائي |
But our firm has no record of any such transactions. | Open Subtitles | لكن شركتنا ليس لديها أيّة سجلات عن تعاملات كهذه |
ours wasn't one of the two that got indicted. | Open Subtitles | ولم تكن شركتنا واحدة من الشركتين التان قٌضيتان |
So you suspect someone is siphoning off money from our main business. | Open Subtitles | اذا هل تشك في احد معين إنه يختلس المال من شركتنا الرئيسية |
Our job isn't to advertise our parent company's movie via goddamn penguin. | Open Subtitles | عملنا ليس لنعلن عن فيلم شركتنا الأم عن طريق بطريق لعين |
"The most talented designer in our office, Namrata" | Open Subtitles | ؟ افضل مصممة ازياء في شركتنا نمارتا |
She's a beloved member of our corporate family, and she is currently missing. | Open Subtitles | فهي عضوة محبوبة في عائلة شركتنا وهي مفقودة حالياً |
But this particle size is leaps beyond anything we're doing in my company. | Open Subtitles | لكن حجم الجسيمات متطور للغاية عن أي شيء نفعله في شركتنا |
What's more, our company is about to be sold to a corrupt corporation! | Open Subtitles | ، و ما هو أكثر هو أن شركتنا على وشك ان تباع الى مؤسسة فاسدة |