"شركتها" - Translation from Arabic to English

    • her company
        
    • her firm
        
    • of its incorporation
        
    • company's
        
    • own company
        
    But the money her company is throwing around isn't for a gorilla. Open Subtitles ولكن المال الذي تنفقه شركتها لايمكن أن يكون من أجل غوريللا
    While the land dispute remains unresolved, her company has undertaken its agricultural development activities on the land. UN وعلى حين أن النزاع على الأراضي لم يحل بعد، فإن شركتها قامت بأنشطة تنمية زراعية في هذه الأراضي.
    The panellist also talked about the importance of capacity-building in attracting her company to make those investments in the first place. UN وتحدثت عضوة فريق الخبراء عن أهمية بناء القدرات في جلب شركتها للقيام بتلك الاستثمارات في أول الأمر.
    She should have been looking out for her firm's interests. Open Subtitles كان يجب عليها أن تحذر من أجل مصالح شركتها.
    She responded that she had set up her company in an effort to address the wasting and pollution of water at a time of growing scarcity of water resources. UN فأجابت بأنها أنشأت شركتها سعياً إلى التصدي لهدر المياه وتلوّثها في وقت يتزايد فيه شحّ الموارد المائية.
    I was head of security at her company for eight years, then moved over to her personal detail for the last five. Open Subtitles كنت رئيسًا للأمن في شركتها لمدة 8 سنوات ثم انتقلت الي شؤونها الخاصة الخمسة سنوات الماضية
    In her company, I've... begun to feel all too... human. Open Subtitles في شركتها لقد بدأت أن أشعر بالأنسانية للغاية
    her company designed most of the tech that went to the space stations that made up the Ark. Open Subtitles صممت شركتها معظم التكنولوجيا التي ذهبت إلى المحطات الفضائية التي تتكون من السفينة.
    It's got an exploit that will give us access to her computer and her company's proprietary telecommunications infrastructure... e-mails, phone calls. Open Subtitles سيسمح لنا بالولوج إلى حاسوبها وإلى شركتها البنية التحتية لإتصالات المُنشأة الرسائل البريدية ، المُكالمات الهاتفية
    Looks like her company has three containers set to sail for tonight. Open Subtitles يبدو شركتها ثلاثة حاويات المقرر أن تبحر لهذه الليلة.
    I'm not sure she's gonna be able to salvage her company, but at least no one else is gonna get hurt. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنها ستكون قادرة على انقاذ شركتها ولكن على الأقل لن يصاب أحد آخر بأذى
    Ingot's willing to do anything she has to, to save her company, even mass murder. Open Subtitles انها مستعدة لفعل أي شيء لانقاذ شركتها حتى القتل الجماعي.
    Well, it's not a visit. This is her company too. Open Subtitles حسنًا، إنّها ليست زيارة فهذه شركتها أيضًا
    No, $100,000 will help her start her company. Open Subtitles كلاّ، 100.000 دولاراً، سيساعدُها على بدء شركتها.
    her company created an eavesdropping device that was contracted by the Pakistan's ISI. Open Subtitles شركتها إبتكرت جهاز تنصت التي كانت متعاقدة مع المخابرات الباكستانية
    Someone at her company did because she was about to put people ahead of a billion dollar deal. Open Subtitles بل شخص في شركتها هو من فعل ذلك لأنها كانت على وشك تقديم مصلحة الناس على صفقة بمليار دولار
    You did a great job convincing her that I was the one who targeted her firm. Open Subtitles قمت بعمل رائع لأقناعها بأنه أنا من قمت بأستهداف شركتها
    Mom said you're in court tomorrow against her firm. Yep. Open Subtitles أمّي قالت بأنّك في المحكمة غداً ضدّ شركتها
    It would be our advice to steer clear until her firm establishes itself. Open Subtitles ستكون نصيحتنا لتوجيه واضح حتى تؤسس شركتها نفسها.
    In addition, Muller Freres failed to provide a Statement of Claim and documents in English evidencing the name, address and place of its incorporation. UN وفضلاً عن ذلك، فقد فشلت شركة Muller Freres في تقديم بيان للمطالبة ووثائق باللغة الانكليزية تثبت اسم شركتها وعنوانها ومحل عملها.
    I mean, as co-CEO, she knows she's sabotaging her own company. Open Subtitles أعني كمديرة تنفيذية مساعده هي تعلم بأنها تدمر شركتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more