| Let's take a closer look, Ms. Wick, to confirm my suspicions that these fractures date from seven to ten years ago. | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة فاحصة، السيدة ويك، لتأكيد شكوكي بأن تعود هذه الكسور من سبعة كانت عليه قبل عشر سنوات. |
| I'll take my suspicions straight to the White House press corps. | Open Subtitles | سأخذ شكوكي مباشرة إلى مباشرة إلى السلك الصحفي للبيت الأبيض |
| Who shares my suspicions that the Yankees were somehow involved? | Open Subtitles | من يشاركني في شكوكي بأن اليانكيز متورطون بشكل ما؟ |
| When I first took office, I had my doubts. | Open Subtitles | ،عندما توليتُ المنصب لأول مرة كان لدي شكوكي |
| I must admit, I had my doubts, but I couldn't have done it better myself. | Open Subtitles | يجب أن أعترف ، كان لدي شكوكي لكن لم أكن لأقوم به أفضل من ذلك |
| Though, I doubt she ended up in Pelham Bay. | Open Subtitles | بالرغم من شكوكي أنها قُتلت في خليج "بيلهام" |
| I COULDN'T GO AFTER ANYONE BASED ONLY ON my suspicions. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي ان الاحق احدا بناء على شكوكي |
| Well, I'm not sure yet, but I have my suspicions. | Open Subtitles | حسناً ، لست متأكداً بعد ، لكن لديّ شكوكي |
| Well, if my suspicions are correct, which they usually are, your blackmailer... needs cash. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان شكوكي في محلها ودوماً أنا كذلك شخص الذي يبتـُـزك |
| I have my suspicions that he's the baby in the belly from 1985, and it's driving me crazy. | Open Subtitles | لديّ شكوكي أنه هو الطفل ،الذي وُلد في 1985 وهذا يقودني للجنون |
| I have my suspicions that he's the baby in the belly from 1985. | Open Subtitles | لدي شكوكي انه.. الطفل في الحوض من عام 1985 |
| Oh, I had my suspicions then but when I saw the pictures of those girls in that coroner's office, I knew. | Open Subtitles | كان لي شكوكي وقتها ولكن عندما رأيت صور تلك الفتيات في مكتب الطبيب الشرعي، عرفت |
| Well, Master, I have had my doubts, but everything's moving like clockwork. | Open Subtitles | حسناً، سيدي، لقد كان لي شكوكي ولكن كل شيء يتحرك كساعة العمل |
| I spoke to the President last night, told him my doubts about the Iranian Intel. | Open Subtitles | تحدثت مع الرئيس البارحة أوضحت له شكوكي بشأن المعلومة الاستخباراتية الإيرانية |
| There was a moment today where I actually had my doubts. | Open Subtitles | كانتهناكلحظةاليوم.. حينما راودتَني شكوكي. |
| I mean, I really must have had my doubts to fall for a cheesy line like that. I gotta go. - Who is it? | Open Subtitles | أقصد , من المؤكد أنه كانت لديَّ شكوكي لأقع في جملة حقيرة مثل هذه يجب أن أذهب من هذا ؟ |
| Privately, I have my doubts for the same reasons you do. | Open Subtitles | بيني وبينكما، لدي شكوكي لذات الأسباب التي لديكما |
| Believe me, I had my doubts too, but apparently Cleveland Fashion Week is a big deal. | Open Subtitles | صدقوني، كان لي شكوكي أيضا، لكن يبدو أسبوع الموضة في كليفلاند هو صفقة كبيرة. |
| But after the second home... doubt got taken behind the woodshed and put down. | Open Subtitles | ولكن بعد أن غزوت منزله الثاني ذهبت كل شكوكي أباديد |
| You've missed three consecutive treatments reinforcing my suspicion that wherever we are is somewhat isolated. | Open Subtitles | لقد تغيبت عن ثلاث جلسات علاجية متتالية وهذا من شأنه تعزيز شكوكي بأن مكاننا معزول نوعاً ما |
| You'll forgive my skepticism, but no one in the family has had any contact with Ike Stapleton since he left the U.S. in 1972. | Open Subtitles | عليك ان تغفري لي شكوكي ولكن لا احد من العائلة كان على اتصال بآيك ستيبلتون منذ غادر امريكا في 1972 |
| I was suspicious when he had all that money. | Open Subtitles | أثار شكوكي عندما أصبح لديه كل ذلك المال وأنا... |
| Mental Health Week, I, too, was skeptical, but stress can impair the immune system. | Open Subtitles | إسبوع الصحة النفسية كانت لدىّ شكوكي ايضاً لكن التوتر قد يؤثر في جهاز المناعة |