"شهادة في" - Translation from Arabic to English

    • certificate in
        
    • degree in
        
    • diploma in
        
    • certificate of
        
    • a certificate
        
    • testifying in
        
    • certification in
        
    • certificates
        
    • certificate on
        
    • -- Certificate
        
    • certified in
        
    • testimony
        
    • graduated in
        
    • Master's in
        
    • MBA
        
    1981 certificate in medical studies: legal redress for physical injury, Paris UN 1981 شهادة في الدراسات الطبية: الجبر القانوني للأضرار البدنية، باريس
    certificate in Legislative Drafting, Royal Institute of Public Administration, London UN شهادة في صياغة التشريعات، المعهد الملكي للإدارة العامة، لندن
    Altogether, 36 persons received a certificate in the course of the programme. UN وقد تلقّى ما مجموعه 36 شخصاً شهادة في سياق هذا البرنامج.
    degree in Law, scholastic degree of Doctor of Laws. UN المؤهلات العلمية شهادة في القانون ودكتوراه في القانون.
    degree in Public Administration, National School of Public Administration, Warsaw, Poland UN شهادة في الإدارة العامة، الكلية الوطنية للإدارة العامة، وارسو، بولندا
    diploma in accountancy; degree in criminology; experience in anti-corruption operations UN حائز شهادة في المحاسبة؛ بكالوريوس في علم الإجرام؛ لديه خبرة في مجال مكافحة الفساد
    1987: certificate in International Law and Economic Relations, New Delhi. UN ١٩٨٧: شهادة في القانون الدولي والعلاقات الاقتصادية الدولية، نيودلهي.
    1994: certificate in Implementation of International Humanitarian Law, Harare. UN ١٩٩٤: شهادة في تطبيق القانون اﻹنساني الدولي، هراري.
    1995: certificate in International Trade Agreements and Commercial Transactions, Kampala. UN ١٩٩٥: شهادة في الاتفاقات التجارية والمعاملات التجارية الدولية، كمبالا.
    1984 certificate in Development, Planning and Management: an African Perspective, Eastern and Southern Africa Management Institute, Arusha, Tanzania. UN 1984 شهادة في التنمية والتخطيط والإدارة: منظور أفريقي، معهد الإدارة لشرقي أفريقيا والجنوب الأفريقي، أروشا، تنزانيا.
    1987 certificate in Maritime Boundary Delimitation, University of Toronto, Canada. UN 1987 شهادة في تعيين الحدود البحرية، جامعة تورنتو بكندا.
    Graduate certificate in United Nations Studies, Long Island University, New York. UN شهادة في الدراسات المتعلقة بالأمم المتحدة من جامعة لونغ آيلند، نيويورك
    1986 Bachelor's degree in law, elective in private law UN الشهادات إجازة في الحقوق، اختصاص: القانون الخاص شهادة في القضاء
    degree in the French language, Göteborg University, 1975 UN شهادة في اللغة الفرنسية، جامعة غوتيبورغ، 1975
    I graduate in May with a degree in ancient philosophy. Open Subtitles سأتخرّج شهر مايو حاصلة على شهادة في الفلسفة القديمة.
    So she has a degree in sociology. Well, big deal. Open Subtitles حاصلة على شهادة في علم الاجتماع حسناً، ما المشكلة؟
    I have a degree in psychology. Quit playing with that ring. Open Subtitles لدي شهادة في علم النفس توقف عن اللعب بهذا الخاتم
    diploma in criminal law at the School of Juridical Practice, Complutense University, Madrid; UN شهادة في القانون الجنائي من كلية الممارسة القضائية في جامعة كومبلوتنسيه، مدريد؛
    certificate of proficiency in Spanish, Toulouse Chamber of Commerce Publications:* UN شهادة في الكفاءة اللغوية في الإسبانية، تولوز، غرفة التجارة
    I'm based in New York, but I was testifying in a case in San Francisco. Open Subtitles "أعمل في فرع "نيو يورك و كنت أؤدي شهادة في المحكمة "في قضية في "سان فرانسسكو
    Free education and specialised training are also provided to those who wish to attain certification in trade and vocational courses. UN ويتاح التعليم والتدريب المتخصص مجانا أيضا لمن يرغب في الحصول على شهادة في الدراسات التجارية والمهنية.
    Legal Aid issued 7,227 certificates to women in 2004-2005 and 7,737 in 2005-2006. UN 437- وأصدرت " المساعدة القانونية " 227 7 شهادة للنساء في الفترة 2004-2005 و 737 7 شهادة في الفترة 2005-2006.
    In addition to a certificate on International Criminal Law obtained from the University of Toulouse, France, she holds a Masters in Maritime Law and the Law of the Sea from the University of Nantes. UN وبالإضافة إلى حصولها على شهادة في القانون الجنائي الدولي من جامعة تولوز، فرنسا، نالت شهادة الماجستير في القانون البحري وقانون البحار من جامعة نانت.
    Global Development and Social Justice -- Certificate, Emory University, Atlanta, United States UN 2008 شهادة في التنمية العالمية والعدالة الاجتماعية، جامعة إيمري، أطلانتا، الولايات المتحدة
    The officers participating in that training programme will be certified in maritime and port security. UN وفي أعقاب هذه الدورة، يمنح الموظفون الذين شاركوا في هذا التدريب شهادة في مجال الأمن البحري وأمن الموانئ.
    According to relatives of Mr. R.V., he did not sign any testimony that day. UN ويشير أقرباؤه إلى أنه لم يوقع أي شهادة في ذلك اليوم.
    graduated in Economic Geology and Geochemistry, Faculty of Natural Sciences, Charles University, Prague UN نال شهادة في الاقتصاد الجيولوجي والجيوكيميائي، كلية العلوم الطبيعية، جامعة تشارلز، براغ
    There's a diploma in my office that says I have a Master's in engineering. Open Subtitles هناك شهادة في مكتبي تقول أن لدي ماجستير في الهندسة
    You're an MBA... with distinction that too. Open Subtitles أنت تحمل شهادة في المحاسبة مع الشرف أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more