I'm here to guess, what the music might do, a week, a month, a year from now. | Open Subtitles | انا هُنا لكيّ أخمّن، ما سَتفعَلهُ الموسيقى بَعد إسبوعٍ أو شهرٍ أو عامٍ مِنْ الآن |
He will take your notes to your departure in one month. | Open Subtitles | هو سيأخذ الملاحظات منكَ إلى حين مغادرتك خلال شهرٍ واحد. |
He dies of fever just one month after the attack on Rome. | Open Subtitles | فقد قضى نحبهُ بالحُمى بعد شهرٍ .واحد فقط من الهجوم على روما |
The rules are something of a mystery but, after a month of dancing, all the birds will have paired off and will be getting ready to mate. | Open Subtitles | القواعد لازالت غامضةً لكِن بعد شهرٍ من الرقصِ سيقترنُ جميع الطيور |
We are happy, and I want to be polite, but in one month's time, she can legally marry, so we will be married. | Open Subtitles | ،إننا سعيدون ، وأريدُ بأن أكونَ مؤدبًا ،لكنها بعد شهرٍ |
Grant me the consolation of being able to fix a date - a month from today. | Open Subtitles | إمنحيني العزاء بكونكِ قادرة على تحديد موعد خلال شهرٍ من اليوم. |
Once trapped, it would take less than a month to go broke. | Open Subtitles | ما أن يحاصر, يستغرق منه الأمر أقل من شهرٍ للإفلاس. |
I'm just saying, deciding to share an apartment with someone you met on a banana plantation a month ago just doesn't strike me as the smartest decision you've ever made. | Open Subtitles | إنّما أقول أنّ الإقرار في مُشاركة شقة مع شخصٍ تعرّفتِ عليه في مزرعة موز قبل شهرٍ لا يُوحي لي كأذكى قرار سبق واتّخذتِه. |
And the young man from Brooklyn, little known until about a month ago, is quickly becoming the most famous celebrity in the world. | Open Subtitles | وذلك الشاب من بروكلن الذي لم يكن معروفاً قبل شهرٍ من الآن أصبح أكثر شخصية مشهورة في العالم.. |
Besides...it's worth more than you make in a month. | Open Subtitles | و أيضاً.. فإنَّ قيمته أكثر مما تجنيه في شهرٍ لا في أسبوع. |
About a month after the funerals, Mom stopped going out. | Open Subtitles | بعد شهرٍ من الجنازتين، برحت أمّي عن الخروج. |
So listen, I get another pass in, like, a month. | Open Subtitles | إذاً، اسمعي، لديّ عطلة أخرى بعد شهرٍ تقريباًَ، لذا يمكننا أن نتقابل عندها. |
I get another pass in, like, a month, so maybe we can see each other then. | Open Subtitles | سأحصل على إجازة أخرى بعد شهرٍ تقريباً، لذا ربّما يمكننا أن نرى بعضنا من جديدٍ. |
A month ago, he fell off the wagon, and he could be a mean drunk. | Open Subtitles | لقد سقط من العربة قبل شهرٍ ويُمكن أن يكون سكّيراً وضيعاً. |
A necklace one week, a watch strap the next month, a bracelet or two. | Open Subtitles | ذات أسبوعٍ طلب قلادة ، وبعد شهرٍ من ذلك طلب حزام ساعة سِوار أو اثنين |
Now, when we open this building one month from today. | Open Subtitles | الأن، عندما نفتتح هذا المبنى بعد شهرٍ واحد من اليوم |
You were in love with me a month ago. | Open Subtitles | كنت واقع في الحب معي منذ شهرٍ مضى |
You've been dating her a month, and as a guy who knows how to treat a woman, [singsong voice] this is how we do it. | Open Subtitles | أنت تواعدها منذ شهرٍ وأتحدث كرجل يعرف التعامل مع المرأة ؟ |
We've got a month to take it back. | Open Subtitles | لدينا مُهلة شهرٍ يُمكننا إرجاعنا خلالها. |
A month ago. I texted you. | Open Subtitles | لقد بعثتُ لكَـ برسالةٍ نصيةٍ قُبيلَ شهرٍ |