"شيئاً كهذا" - Translation from Arabic to English

    • something like that
        
    • something like this
        
    • such a thing
        
    • anything like that
        
    • anything like this
        
    • anything like it
        
    • a thing like that
        
    • such thing
        
    • a thing like this
        
    You want something like that, you need to know a guy. Open Subtitles إن كنت تريد شيئاً كهذا فيجبُ أن يكون لديكَ معارفٌ
    I feel like I'd get in trouble for something like that. Open Subtitles نعم أحس أنّي سأقع في ورطة لو فعلتُ شيئاً كهذا
    I cannot believe that you can do something like this. Open Subtitles لا أستطيع تصديق انه يمكنك أن تفعل شيئاً كهذا
    Only a monster would leave something like this behind. Open Subtitles الوحشُ فقط هو مَن يترُكُ خلفهُ شيئاً كهذا
    "Who'd be able to do such a thing, and why?" Open Subtitles من سيكون قادر على فعل شيئاً كهذا ولماذا ؟
    That... that... the s-snakes and thorns, she's never drawn anything like that. Open Subtitles ذلك إنّها أفاعي و أشواك .و لم ترسم شيئاً كهذا قط
    No offense, but have you ever written anything like this before? Open Subtitles لا إهانة، لكنك لم تكتب أي شيئاً كهذا من قبل؟
    -No, I never seen anything like it before in my life. Open Subtitles كلا فأنا لم أرى شيئاً كهذا في حياتي من قبل
    You really gotta wanna get free to do something like that. Open Subtitles لابُد من أنه أراد التحرر بشدة كي يفعل شيئاً كهذا
    And I think I would have noticed something like that, you know? Open Subtitles وانا اعتقد اننيّ كنت سوف الاحظ شيئاً كهذا ، تعرف ؟
    How does somebody put something like that behind them? Open Subtitles كيف يُمكن للمرء أن يضع شيئاً كهذا وراءه؟
    Maybe I was supposed to do something like that, you know? Open Subtitles ربما كان يفترض بي أن أفعل شيئاً كهذا تعرف؟
    What kind of a monster does something like that? Open Subtitles أيّ نوعٍ من الوحوش يفعل شيئاً كهذا ؟
    I hope you never see something like that, man, because you'll remember it for the rest of your life. Open Subtitles آمل ألا ترى شيئاً كهذا.. لأنك ستتذكره بقية حياتك.
    You don't do something like this without us talking about it. Open Subtitles لا تفعلين شيئاً كهذا من دون أن نتحدث بشأنه.
    But she's not gonna be able to if you go do something like this. Open Subtitles ولكنها لن تكون قادرة على فعل ذلك إذا ذهبت وفعلت شيئاً كهذا
    When you see something like this, a lot of crazy thoughts go through your head. Open Subtitles عندما ترى شيئاً كهذا تمر الكثير من الأفكار الجنونية برأسك
    He's stolen the king's food. I've never seen such a thing! Open Subtitles لقد سرق طعام الملك لم أري شيئاً كهذا من قبل.
    I can't think of anyone who would do such a thing. Open Subtitles لا يمكنني أن أفكّر بأيّ أحدٍ قد يفعل شيئاً كهذا
    But I didn't say anything like that. - No flirting. Open Subtitles لكنني لم اقل شيئاً كهذا اذن هذه ليست مغازلة
    This is the new stuff. You've never had anything like this before. Open Subtitles هذا هو المنتج الجديد، إنكما لم تجربا شيئاً كهذا من قبل.
    "l've never seen anything like it in my life. lt's absolutely terrible." Open Subtitles أذ أننى لم أرى شيئاً كهذا فى حياتى، كان أمراً مروعاً
    Not easy getting a thing like that up here, I tell you. Open Subtitles ليس من السهل أحضار شيئاً كهذا الى هنا , ها أنا أخبرك
    I never did any such thing. I borrowed it. Open Subtitles لم أفعل أبداً شيئاً كهذا لقد استعرتها فقط
    I don't see how anybody can shoot a thing like this. Open Subtitles لا أتصور كيف يمكن لأي شخص أن يطلق شيئاً كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more