"شيئاً مثل" - Translation from Arabic to English

    • something like
        
    • nothing like
        
    • a thing like
        
    • such thing as
        
    • things like
        
    And if you find something like I did this Sunday. Open Subtitles ‎لو وجدت شيئاً مثل ما وجدته هذا الأحد. ‏
    What about using something like the AMBER Alert, right? Open Subtitles ماذا لو أستخدمنا شيئاً مثل أنذار العنبر ..
    I feel like I'd get in trouble for something like that. Open Subtitles أشعُر بأنّني كنتُ سأواجه مُشكلة لو فعلتُ شيئاً مثل هذا
    Winning something like this puts a girl on the map. Open Subtitles أن تربحي شيئاً مثل هذا يجعلكِ على بداية الطريق
    I ain't never smelled nothing like that, Top. Open Subtitles لم أشم شيئاً مثل تلك الرائحة ابداً ياقائد.
    I was thinking we could name the company something like Open Subtitles كنت أفكر أننا يمكن أن نسمي الشركة شيئاً مثل
    That's so petty. I would never do something like that. Open Subtitles .هذا تافه جداً .أنا لن أفعل شيئاً مثل هذا
    You seem like the kind of guy who could fix something like that. Open Subtitles تبدوا نوعاً ما الشخص يستطيع أن يًصلح شيئاً مثل هذا
    No. I wanted to do something like this and I just made it happen. Open Subtitles لا، أردت أن أفعل شيئاً مثل هذا فجعلته يتحقق
    something like this happens again, you come to me, right? Hmm? All right. Open Subtitles إذا حدث شيئاً مثل هذا مجدداً ، تعال إلي ، حسناً؟ حسناً
    You think you know everything about a person after four dates, and then he pulls something like this. Open Subtitles تظن أنك تعرف كل شيئاً عن شخص ،بعد أربعة مواعيد وبعدها يفعل شيئاً مثل هذا
    We were previously unaware that something like this could exist. Open Subtitles كنا سابقاً ليس لدينا معرفة أن شيئاً مثل هذا يمكن وجوده
    And now here's the moment you've all been waiting for because your lives are so devoid of meaning something like this seems very important. Open Subtitles والان اللحظه التي انتظرتموها جميعاً لان حياتكم لا معنى لها شيئاً مثل هذا يبدوا مهم جداً
    Nice badge. You wanna give me a warning next time you do something like that? Open Subtitles شارة رائعة، هلا أعطيتني تحذيراً في المرّة القادمة عندما تفعل شيئاً مثل هذا؟
    Please don't misunderstand me just because I pestered you about something like that. Open Subtitles أرجوك لا تسئ الفهم لأنني طلبت شيئاً مثل هذا
    Do you think I'm stupid enough to do something like that? Open Subtitles هل تظن أنني غبي بما فيه الكفاية لكي أفعل شيئاً مثل هذا ؟
    Now why would you do something like that? Open Subtitles الآن، فلتخبريننِ لم تقدمين على فعل شيئاً مثل ذلك ؟
    Welcome aboard. This is The House. I never in a million years thought I'd have something like this. Open Subtitles هذا هو المنزل, ما كُنت لأعتقد حتى بعد مليون عام أن اشترى شيئاً مثل هذا
    I mean, you -- there's nothing like this in heaven. Open Subtitles إنني أعني.. إنه لا يوجد شيئاً مثل هذا في السماء.
    Um... so can you think of anyone who would do a thing like this? Open Subtitles إذن، أيُمكنكِ التفكير في أيّ أحدٍ سيفعل شيئاً مثل هذا؟
    There's no such thing as a guest parking spot. Open Subtitles ليس هناك شيئاً مثل مكان وقوف سيارات الضيوف
    It's like you're connected, you know, to the original seafaring people who set sail into the unknown and said things like, Open Subtitles تحسين أنك متصلة بأناس أصليين الذين أبحروا و قالوا شيئاً مثل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more