In the last month, Hamas has also launched 3,073 rockets into Israel. | UN | وفي الشهر الماضي، أطلقت حماس أيضا 073 3 صاروخا على إسرائيل. |
Militants launched 828 rockets and mortar shells towards Israel in the reporting period, compared with 91 in the previous period. | UN | وأطلق مقاتلون 828 صاروخا وقذيفة هاون باتجاه إسرائيل في الفترة المشمولة بالتقرير، مقارنة مع 91 في الفترة السابقة. |
More than 250 rockets have been fired since last Friday. | UN | وأُطلق أكثر من 250 صاروخا منذ يوم الجمعة المنصرم. |
God, that's annoying. But you give Pike a rocket. | Open Subtitles | رباه، كم هذا مزعج لكنك أعطيت بايك صاروخا |
As was the case with the Special Commission and UNMOVIC, the Group was unable to account for 2 out of 819 imported Scud missiles. | UN | وكما كان الحال بالنسبة للأونسكوم والأنموفيك، لم يستطع الفريق معرفة مصير اثنين من صواريخ سكود المستوردة التي بلغ عددها الإجمالي 819 صاروخا. |
After they had evacuated the nine wounded, the IDF threw a missile to flatten the area and bury the dead. | UN | وبعد أن أخلــوا الجرحــى التسعة، أطلق جيش الدفــاع الإسرائيلــي صاروخا لتسويـة المنـزل بالأرض ودفن القتلى. |
A total of 20 space objects were launched by 16 carrier rockets from the Baikonur launch site. Seven space objects were launched by five carrier rockets from the Plesetsk launch site. | UN | وأُطلِق ما مجموعه 20 جسما فضائيا بواسطة 16 صاروخا حاملا من موقع الإطلاق بايكونور، فيما أُطلقت سبعة أجسام فضائية أخرى بواسطة خمسة صواريخ حاملة من موقع الإطلاق بليسِيتْسْك. |
Militants in the Gaza Strip responded the following day by firing 35 Qassam rockets into southern Israel. | UN | ورد المقاتلون في قطاع غزة في اليوم التالي بإطلاق 35 صاروخا من طراز قسام على جنوب إسرائيل. |
One barrage included 11 rockets, which were launched successively in a span of five minutes. | UN | وتضمنت دفعة واحدة 11 صاروخا أطلقت بصورة متتابعة في غضون خمس دقائق. |
Close to 90 rockets were fired by Hamas in a two-day span. | UN | وأطلقت حماس ما يقرب من 90 صاروخا خلال يومين. |
Yesterday alone, 25 rockets were fired from Gaza into Israel, one of which landed at the entrance of a busy supermarket. | UN | وفي يوم أمس وحده أُطلق 25 صاروخا من غزة على إسرائيل، سقط أحدها عند مدخل متجر كبير مزدحم. |
To date, approximately 9,142 grenades, 36 bombs, 106 mines, 378 mortar shells and 79 rockets have been destroyed. | UN | وحتى الآن، جرى تدمير نحو 142 9 قنبلة يدوية، و 36 قنبلة، و 106 ألغام، و 378 قذيفة هاون، و 79 صاروخا. |
571 rockets and 205 mortar shells during Operation Cast Lead | UN | 571 صاروخا و 205 قنابل هاون خلال عملية الرصاص المصبوب |
He reported that 12 rockets and mortars were fired from Gaza into southern Israel during the reporting period. | UN | وأفاد بأنه تم خلال الفترة المشمولة بالتقرير، إطلاق 12 صاروخا وقذيفة هاون من قطاع غزة على جنوب إسرائيل. |
During the same five-day period, over 390 rockets and mortar rounds were fired at Israel. | UN | وخلال فترة الخمسة أيام ذاتها، أُطلق أكثر من 390 صاروخا وقذيفة هاون على إسرائيل. |
Palestinian armed groups also launched a total of 367 rockets into Israel during the same period. | UN | كما أطلقت الجماعات المسلحة الفلسطينية ما مجموعه 367 صاروخا على إسرائيل خلال الفترة نفسها. |
rocket fire against Israel escalated significantly, with more than 270 rockets fired during the reporting period. | UN | وقد تصاعدت وتيرة إطلاق الصواريخ على إسرائيل بصورة كبيرة، إذ أطلق ما يزيد عن 270 صاروخا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
During the period, rocket attacks by militants from Gaza have increased to more than 116 rockets and 121 mortars. | UN | وخلال الفترة، زادت الهجمات التي تشنها المليشيات بالصورايخ من غزة لتصل إلى أكثر من 116 صاروخا و 121 قذيفة هاون. |
At that time, UNMOVIC had recorded 37 complete Al Fatah missiles plus 12 that were still in production. | UN | وفي ذلك الوقت كانت اللجنة قد سجلت وجود 37 صاروخا كاملا من طراز الفتح بالإضافة إلى 12 صاروخا كانت لا تزال تحت الإنتاج. |
Some 70 missiles and associated equipment were destroyed under Commission supervision before its operations were suspended. | UN | وجرى تدمير 70 صاروخا ومعها المعدات المرتبطة بها تحت إشراف اللجنة قبل تعليق عملياتها. |
They are making a brigandish assertion that what they launched were satellites but that what another country launched was a long-range missile. | UN | وهي تؤكد قولها الباطل بأن ما أطلقت هي يعد أقمارا صناعية بيد أن ما أطلقه بلد آخر يعد صاروخا بعيد المدى. |