"صبيان" - Arabic English dictionary

    "صبيان" - Translation from Arabic to English

    • boys
        
    In addition, five separate cases of abduction and detention of boys, aged 15 to 17 years, were documented by the United Nations. UN وبالإضافة إلى ذلك، وثّقت الأمم المتحدة خمس حالات منفصلة تتعلق باختطاف واحتجاز صبيان تتراوح أعمارهم بين 15 و 17 عاما.
    We're two privileged, straight white boys who have their laughs about things we never had to deal with. Open Subtitles نحن مجرد صبيان بيضان ذو امتياز يضحكان على اشياء لم نتصور أننا سنتعامل معها من قبل
    Piper has Léo. Piper has the boys. What do I have? Open Subtitles بايبر تملك ليو, وبايبر لديها صبيان لكن أنا ماذا لدي؟
    No boys in my room. Got it. Are we done? Open Subtitles لا صبيان في غرفة نومي ، فهمت هل إنتهينا؟
    Two boys abandoned-- one finds a loving home, the other is consigned to hell in foster care. Open Subtitles صبيان تم التخلي عنهما أحدهم وجد منزلا ودودا و ألقي الأخر في جحيم دور الرعاية
    The same day, in Bekondjo, four children, including three boys and one girl, were killed in a similar attack; UN وشهد نفس اليوم، في بيكوندجو، مقتل أربعة أطفال، ثلاثة صبيان وفتاة واحدة، في هجوم مماثل.
    Such mobility is one of the major obstacles for child carers to involve street boys in their support programmes for longer periods of time. UN ويعتبر هذا التنقل إحدى العقبات الرئيسية التي تمنع القائمين على رعاية اﻷطفال من إدراج صبيان الشوارع في برامجهم للدعم لفترات زمنية أطول.
    The High Commissioner met with 45 patients, including boys and girls under 18 and their relatives. UN والتقت المفوضة السامية ب45 مريضا من بينهم صبيان وبنات دون سن الثامنة عشرة كما التقت بأقاربهم.
    Young street boys are also being taken to hotels for the same purpose. UN ويؤخذ صبيان الشوارع الصغار أيضاً إلى الفنادق لنفس الغرض.
    Eight of every 10 boys, girls and adolescents under 18 years of age will benefit from the reforms included in this plan. UN وسوف يستفيد ثمانية من كل عشرة صبيان وصبيات ومراهقين دون سن 18 عاما من الإصلاحات الواردة في هذه الخطة.
    Although the victims are mostly girls, some boys have also reportedly been attacked. UN ورغم أن أغلبية الضحايا من الفتيات، فقد سجلت أيضا بعض حالات انطوت على صبيان.
    During the reporting period, there have been 23 confirmed reports of rape, with two of the victims being boys. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُفيد بوقوع 23 حالة اغتصاب مؤكدة وكان من بين الضحايا صبيان.
    That, in the case of the young Aboriginal boys, is true despite their own extreme challenges. UN وذلك أمر صحيح، في حالة صبيان الشعوب الأصلية، بالرغم من تحدياتهم الخاصة الشاقة للغاية.
    During the same period, four other boys were charged broadly with crimes against national security in Helmand province. UN وخلال نفس الفترة، اتُهم أربعة صبيان آخرون في مُقاطعة هلمند بارتكاب جرائم ضد الأمن القومي بصورة عامة.
    A total of 271 cases of sexual violence were registered by the country task forces on monitoring and reporting, affecting 265 girls and 6 boys. UN وسجلت فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ ما مجموعه 271 من حالات العنف الجنسي، تضرر من جرائها 265 بنتا و 6 صبيان.
    In 1993 there were eight girls and five boys attending classes. UN وفي عام ١٩٩٣، بلغ عدد التلاميذ الملتحقين بالمدرسة ثماني بنات وخمسة صبيان.
    Two 14-year-old boys, a 12-year-old boy and a 75-year-old man were injured seriously. UN وأصيب صبيان يبلغان ١٤ عاما وصبي يبلغ ١٢ عاما ورجل يبلغ ٧٥ عاما إصابات خطيرة.
    I knew I was carrying two boys the moment I first conceived. Open Subtitles كنتُ أعرف أنني أحمل صبيان منذ لحظة حملي الأولى
    I mean, I developed early, you know, tits and everything, so I used to go out with the high school boys. Open Subtitles اعني , انا تطورت باكراً تعلم صدري وكل شيء لذا اعتدت ان اخرج مع صبيان الثانوية
    One magnificent sword to be shared by two boys. I never understood why. Open Subtitles سيف رائع ليشاركه صبيان لم أفهم أبدًا السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more