"صحيح أم" - Translation from Arabic to English

    • true or
        
    • right or
        
    • Real or
        
    • right and
        
    And of course, Hoffman delirious with pain, saying anything, true or not, just to stop the excruciating nightmare. Open Subtitles وبطبيعة الحال، هوفمان هذياني مع الألم، قول أي شيء، صحيح أم لا، فقط لوقف كابوس مبرحة.
    true or not, we've gotta convince the judges that you are innocent. Open Subtitles صحيح أم خطأ، نحن يجب أن نقنع القضاة على أنكَ بريء
    true or false? Open Subtitles صحيح أم خطأ أنك ضبطت الآن تتسلل حول أحواض السفن
    Oh yes, but basically it is right, or what? Open Subtitles أوه , نعم , لكن فى الأساس هل هذا صحيح أم ماذا؟
    right or wrong... we need him out there. Open Subtitles صحيح أم خطأ، إنّنا نريده هناك في الخارج.
    true or not, he's the head of the snake. Open Subtitles صحيح أم لا، وقال انه هو رأس الأفعى.
    But in due course, we will both know if it is true or not. Open Subtitles ولكن في الوقت المناسب، ستعرف إن كان صحيح أم لا.
    Whether true or not, it reflects appallingly on the company on the whole. Open Subtitles سواء كان صحيح أم لا، فإنه ينعكس على الشركة كلها.
    true or false... I'd love to have you help me reel one in. Open Subtitles صحيح أم خطأ، سأسعد بمساعدتك لجلب إهتمام عميل آخر
    true or not, I'm simply wondering if it's worth our consideration. Open Subtitles صحيح أم لا؟ ، إنّني ببساطة أتســـــاءل عمّا إذا كان يستحق منّا النظر إليه بعين الاعتبار.
    Well, it's the same thing, so true or false? Open Subtitles حسناً، إنه نفس الأمر إذا فقرة صحيح أم خطأ؟
    Now, is this true, or is she just saying that so I won't worry? Open Subtitles هل هذا صحيح, أم هي تقول ذلك كي لا أقلق ?
    Actually, Your Honor, whether it's true or not, we believe it's irrelevant. Open Subtitles في الحقيقة يا سيدي القاضي سواءً الأمر صحيح أم لا، فنحن نرى أنه لا علاقة به بالموضوع
    It depends on whether the story of American shame is true or not. Open Subtitles ذلك يعتمد على ما إذا كان قصة العار الأمريكي هو صحيح أم لا.
    Wanna know if that's true or he's bragging. Open Subtitles أريد أن أعلم إذا كان هذا صحيح أم أنه يتباهى
    Oh, watch and weep. true or false: I had eggs for breakfast this morning. Open Subtitles شـاهد واسـتمتع زيفا صحيح أم لا لقد أفطرت هذا الصـباح بيض
    I'm sure she will soon seek to have the marriage annulled, on the grounds that it was never consummated... whether that is true or not. Open Subtitles بحجة أنه لم تكتمل أركانه... سواء كان هذا صحيح أم لا.
    Is that right, or... or just one of them, or... or maybe two? Open Subtitles أهذا صحيح أم كان واحداً فقط أو ربما اثنان؟
    Listen, do you want the job done right or do you want it done fast? Open Subtitles أتريدين إنجاز المهمة بشكل صحيح أم أنك تريدين إنجازها سريعاً؟
    You want this done right or fast? Open Subtitles تُريدُنا أن ننتهي من هذا بشكلٍ صحيح أم سريع؟
    Dude, Real or not, thousands of people have posted to the site. Open Subtitles يا رفيق، سواء صحيح أم لا، آلاف من الأشخاص نشروا صوراً على الموقع.
    I know, deep down inside, family matters to you more than this twisted sense of right and wrong. Open Subtitles هيا . أنا أعلم ، أنه داخلك العائلة تهمك أكثر من أي شيء صحيح أم خاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more