What a coincidence, I've also been writing bullshit code for 48 hours, and want you to kill yourself. | Open Subtitles | يا لها من صدفه, انا ايضا اكتب الاكواد اللعينه لمده 48 ساعه وأريدك أن تقتل نفسك |
Shh. I'm just saying if it's not a coincidence, then maybe- | Open Subtitles | أأش أنا فقط أقول أذا لم تكن صدفه عندها ربما |
Is it any coincidence that after the rat, you sought protection in his arms? | Open Subtitles | , هل هي مجرد صدفه انه بعد الجرذ هرعتي للاحتماء في ذراعيه |
It's no accident that I came here, is it? | Open Subtitles | ليست صدفه انني أتيت لهنا اليس كذلك ؟ |
I mean, it could make itself look like other things-- like a shell, a rock, a piece of coral. | Open Subtitles | اعني انها تستطيع ان تجعل نفسها وكانها اشياء اخري مثل صدفه,صخره,قطعه من المرجان |
I mean, you're saying this is all some big coincidence, you know, you knowing Sam and all. | Open Subtitles | أنت تقول بأن كل ماحدث كانت مجرد محظى صدفه أنت تعرف سام |
Do you really think her painting it and you saying it was a coincidence? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا بأن رسمتها عن النجوم وما كنت تقولينه هو مجرد صدفه |
Oh, so it was just a coincidence that our foe happened to be flooded today? | Open Subtitles | إذاً لقد كانت مجرد صدفه أن عدونا قد أغرق اليوم |
If I'm right, it's no coincidence these guys came to Vegas. | Open Subtitles | انا علي حق, انها ليست صدفه لقد جاء الرجال الي فيجاس |
You know, Michael... it seems like- I don't know- such a big... coincidence... that Sam, Fi and Barry were all mysteriously busy... at the exact same time that Nate was being beaten up by his mugger. | Open Subtitles | اتعرف مايكل يبدوا انا لا ارى صدفه كبيره بأن سام وفي وباري كانوا مشغولين بشكل غامض |
Somehow I don't think it's a coincidence that you arrived shortly before they happened. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما أنا لا أعتقد انها صدفه بأنّك وَصلتَ قَبْلَ أَنْ حَدثوا |
This has happened 5 times. It can't be coincidence. | Open Subtitles | لقد حدث هذا خمس مرات لا يمكن ان تكون صدفه |
And maybe it's just a coincidence that my coffee tasted like her perfume. | Open Subtitles | وربما هي صدفه فقط. أن طعم قهوتي مثل عطرها. |
coincidence, us both here, waiting for the elevator, right? | Open Subtitles | صدفه . كلانا هنا في انتظار المصعد ، أليس كذلك؟ |
Some might think this is a strange coincidence, but I do not. | Open Subtitles | قد يعتقد البعض أن هذه صدفه غريبة لكن أنا لا أعتقد ذلك |
You're saying it was just a coincidence... that on the very same night that you physically assaulted Jessica King, someone else put her body in your pond? | Open Subtitles | أنت تقول أن الامر مجرد صدفه أنك فى الليله نفسها التى تؤذي جيسيكا كينج جسديا شخص آخر يضع جسدها فى بِركتك |
It's Kaiba's Duel Dome. That blue beam is the same color of the Pyramid of Light from the museum and I bet it's no coincidence. | Open Subtitles | انها ساحه كيبا للمبارزات و هذا الشكل يشبه هرم النور الذى كان بالمتحف و اعتقد انها ليست صدفه |
You know, I think it's no accident that you're the man who discovered these messages. | Open Subtitles | اتعلم اعتقد انها ليست صدفه ان تكون انت الرجل الذي يكتشف الرساله |
Got the world on the half shell with lemon and hot sauce. Folks out here better get ready. | Open Subtitles | حصل على العالم في نص صدفه بالليمون والصلصه الحاره |
You borrowed five thousand clams from mister Sykes? | Open Subtitles | أنت استعرت خمسة الاف صدفه من السيد سايكس ؟ |
Often, nothing happens but it can come by chance. | Open Subtitles | غالبا لا حدث شئ .. ولكنه من الممكن ان يأتي صدفه |
Wait, you want to do a clamshell down here? | Open Subtitles | انتظر, تريد عمل مناورة صدفه هنا ؟ |