"صنعاء" - Arabic English dictionary

    "صنعاء" - Translation from Arabic to English

    • Sana'a
        
    • Sanaa
        
    • San'a
        
    The Sana'a Office of the Special Adviser of the Secretary-General on Yemen also provides local support where available. UN ويقدم مكتب صنعاء للمستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن أيضاً الدعم على الصعيد المحلي حيثما كان ذلك متاحاً.
    He settled in Sana'a, Yemen, where he opened a computer shop located in Al-Qasr Street. UN واستقر السيد الشقيبل في مدينة صنعاء باليمن حيث فتح متجراً لأجهزة الحواسيب في شارع القصر.
    Assistant Professor of pediatrics, Sana'a University, College of Medicine UN :: أستاذة مساعدة في طب الأطفال، كلية الطب، جامعة صنعاء.
    They also described how FAD encouraged voluntary enlistment among demonstrators in Change Square in Sana'a. UN وبيّنوا أيضا كيف كانت الفرقة تشجع التجنيد الطوعي لدى المتظاهرين في ساحة التغيير في صنعاء.
    It signed another in 2003 with the University of Sanaa to inaugurate a refugee and human rights law course for law students. UN ووقعت اتفاقية أخرى مع جامعة صنعاء لاعطاء طلاب القانون دورة حول اللاجئين وقانون حقوق الانسان.
    10 return trips from New York to Sana'a for 4 staff, for 10 days each trip UN 10 رحلات من نيويورك إلى صنعاء ذهابا وإيابا لـ 4 موظفين، لمدة 10 أيام لكل رحلة
    4 return trips from Sana'a to New York for 3 staff, for 10 days each trip UN 4 رحلات من صنعاء إلى نيويورك ذهابا وإيابا لـ 3 موظفين، لمدة 10 أيام لكل رحلة
    Salih Muhammad Husayn al-`Abid, -- mother's name: Batul -- born in Sana'a in 1973 UN عبد المناف حسن الصغير صالح محمد حسين العابد، والدته بتول، تولد 1973 صنعاء خالد حسن المشجري
    They were reportedly being held incommunicado and in solitary confinement at al-Amin al-Siyassi detention centre in the district of al-Safia, in Sana'a. UN وأُفيد أنهم محتجزون في حالة عزل عن أي اتصال وفي الحبس الانفرادي في مركز احتجاز اﻷمن السياسي في مركز الصافية في صنعاء.
    Aksa Mosque. It's one of the main ones in Sana'a. Open Subtitles جامع الأقصى , انه أحد الجوامع الرئيسية في صنعاء
    An agreement was concluded with a producer on material to be broadcast on school radio and Sana'a Radio UN الاتفاق مع معدة المادة الإعلامية وعرضها في الإذاعة المدرسية الداخلية وإذاعة صنعاء لإعداد المادة الإعلامية.
    According to some international reports, Sana'a would become the first capital city in the world to exhaust its supply of drinking water by 2025. UN ووفقاً لبعض التقارير الدولية، سوف تصبح صنعاء أول مدينة عاصمة في العالم تستنفد إمداداتها من مياه الشرب بحلول سنة 2025.
    Teaching medical students pediatrics at Sana'a University UN :: محاضرة في طب الأطفال، كلية الطب، جامعة صنعاء.
    Mr. Abdullah Abdullah Alsanafi, President, Sana'a UN السيد عبد الله عبدالله السنفي، الرئيس، صنعاء
    Mr. Ahmed Kaid Ashaybani, Director General of Technical Cooperation, Sana'a UN السيد أحمد قائد الشيباني، مدير عام التعاون التقني، صنعاء
    A course on international humanitarian law was held for professors in the faculties of sharia and law in Sana'a University. UN ونُظمت دورة عن القانون الإنساني الدولي لأساتذة كليات الشريعة والحقوق بجامعة صنعاء.
    A third meeting on the teaching of international humanitarian law in Yemeni universities was held in the University of Sana'a in 2005. UN وعُقد الاجتماع الثالث بشأن تدريس القانون الإنساني الدولي في الجامعات اليمنية بجامعة صنعاء عام 2005.
    His Government strongly condemned all acts of violence or terrorism, whatever their target or source, and deeply regretted the attack against the United Kingdom Embassy in Sana'a. UN وذكر أن حكومته تدين بشدة جميع أعمال العنف أو الإرهاب أيا كان هدفها أو مصدرها وتعرب عن عميق أسفها للاعتداء على سفارة المملكة المتحدة في صنعاء.
    The Centre at Sana’a, Amnesty International and the Embassy of the Netherlands sponsored a workshop on human rights, for kindergarten teachers in Yemen. UN ورعـى مركز اﻹعلام في صنعاء ومنظمة العفو الدولية وسفارة هولندا حلقة عمل بشأن حقوق اﻹنسان لمعلمي رياض اﻷطفال في اليمن.
    Large parts of the country, including entire governorates and substantial parts of Sanaa and Ta'izz, appear to be under partial or total control of non-State armed groups. UN ويبدو أن أجزاء شاسعة من البلد، بما فيها محافظات بكاملها وأجزاء كبيرة من صنعاء وتعز، تقع جزئياً أو كلياً تحت سيطرة الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة.
    While the Committee has to date focused its work on Sanaa, it undertook a brief visit to Ta'izz. UN ولئن ركّزت اللجنة عملها حتى الآن على صنعاء فقد قامت بزيارة وجيزة إلى تعز.
    The socio-economic study of street children in San'a, conducted in 2001; UN - الدراسة الاجتماعية والاقتصادية لأطفال الشوارع بمدينة صنعاء في عام 2001؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more