"صيدلية" - Translation from Arabic to English

    • pharmacy
        
    • drugstore
        
    • pharmaceutical
        
    • pharmacies
        
    • pharmaceuticals
        
    • pharmacist
        
    • dispensary
        
    • chemist
        
    • farmacia
        
    • apothecary
        
    No. I got offered a job at the pharmacy in town today. Open Subtitles لا، أنا حصلت على عرض عمل في صيدلية في المدينة اليوم.
    Well, it wasn't exactly a pharmacy. More of a bait shop. Open Subtitles في الواقع هي ليست صيدلية ، إنها أشبه لمتجر حيوانات
    I don't really want to work at a pharmacy, Mom. Open Subtitles حسناً، حسناً، لا أريد العمل في صيدلية يا أمي
    I can't go into a drugstore without aspirin leaping into my trousers. Open Subtitles لا أمرّ على صيدلية دون أن تثب بعض الأدوية إلى بنطالي
    I was just under the impression that I could actually buy drugs from the Dixie Stop drugstore. Open Subtitles في الواقع كنت فقط تحت انطباع أن أتمكن من شراء الأدوية من توقف صيدلية ديكسي
    No data on seizures or illicit manufacture of amineptine was available and no pharmaceutical product containing the substance was registered in Austria. UN ولا توجد بيانات عن ضبطيات أو صنع غير مشروع للأمينيبتين ولا توجد منتجات صيدلية تحتوي على المادة مسجلة في النمسا.
    The Popular pharmacy Program has been expanded to ensure that hypertension and diabetes medication is available in more than 1,200 commercial pharmacies and drugstores and sold at a discount of up to 90 percent. UN وتم توسيع نطاق برنامج الصيدليات الشعبية بغية تأمين توافر أدوية ارتفاع ضغط الدم ومرض السكري في أكثر من 200 1 صيدلية تجارية ومخزن للأدوية، تباع بتخفيضات تصل إلى 90 في المائة.
    They're claiming I stole medicines from the hospital pharmacy. Open Subtitles هم يدعون أني سرقت أدوية من صيدلية المستشفى.
    Every girl who bought some form of contraception in a pharmacy received a free condom with a notice reminding her of the information campaign. UN وتلقت مجانا كل فتاة اشترت إحدى وسائل منع الحمل في صيدلية واقيا ذكريا مع تذكير بالحملة الإعلامية.
    Outside those hours, there is a pharmacy open in each district of the city. UN وتفتح خارج هذه الأوقات، صيدلية واحدة في كل حي من أحياء المدينة.
    The addresses of the pharmacies open outside regular working hours are posted on the door of every pharmacy. UN وتعلن عناوين الصيدليات المفتوحة خارج أوقات العمل المعتادة على باب كل صيدلية.
    The act was committed in a vehicle which the victim had been guarding, and which had broken down opposite the TMK parking lot, to the left of the Afya Yetu pharmacy. UN وقد تمت عملية القتل في سيارة عاطلة كلف بحراستها، أمام مرآب تي أم كي، على يسار صيدلية آفيا ييتو.
    In addition, considerable material damage was caused and the hospital's pharmacy looted. UN وباﻹضافة إلى ذلك لوحظت أضرار مادية جسيمة في حين نُهبت صيدلية المستشفى.
    Under this legislation, there must be a population centre of a specific size before authorization to open a new pharmacy can be granted. UN وبموجب هذا التشريع، يستوجب منح ترخيص بفتح صيدلية جديدة وجود مركز سكاني بحجم محدد.
    Yeah, until someone left him in the drugstore parking lot and he freaked out. Open Subtitles نعم، حتى شخص تركوه في موقف للسيارات صيدلية وانه استثنائي.
    I stole makeup from a drugstore once. Some blush and lipstick. Open Subtitles سرقت مستحضرات تبرج من صيدلية قبلًا، بعض المسحوق الأحمر وأحمر الشفاه.
    I went into a future dimension with such advanced medicine... that they had broken-leg serum at every corner drugstore. Open Subtitles أنني ذهبت إلى بعد آخر في المستقبل و لديهم تطوراً كبيراً في الطب و لديهم أمصال للأرجل المكسورة في كل صيدلية
    Gaza quick response plan 2009 $100,000: to support the emergency cash assistance element of the quick response plan, earmarked for special hardship cases and $250,000 to procure and distribute emergency pharmaceutical and medical supplies UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: دعم عنصر المساعدة النقدية الطارئة في خطة الاستجابة السريعة المخصص لحالات المشقة الخاصة، ومبلغ 000 250 دولار لشراء لوازم صيدلية وطبية طارئة وتوزيعها
    Hart-Mercer pharmaceuticals... dedicated to making the world a happier, healthier place. Open Subtitles صيدلية هارت ميرسر قررت أن تجعل العالم أكثر صحة وسعادة
    Resident pharmacist in a private pharmacy; Member of the Assembly of the Joint Faculty of Medicine and pharmacy of the University of Lomé. UN صيدلي دائم في صيدلية خاصة؛ عضو جمعية الكلية المشتركة للطب والصيدلة بجامعة لومي
    Mmm, mm-hmm. This is all from Lloyd's dispensary? Open Subtitles بالأخص سكنكاديلك هذه كلها من صيدلية لويد ؟
    Just not in a mosque or in a chemist's or on top of a duck. Open Subtitles و لكن ليس في مسجد او صيدلية او حتى في بطة
    I also want you to go to a farmacia, get me some inhalers-- Open Subtitles أريدكِ أيضاُ أن تقصدي صيدلية وتحضري أجهزة التنشق
    Although there was a veritable apothecary in the mirrored cabinet, Open Subtitles بالرغم من أن هنالك صيدلية حقيقية في الخزانة ذات المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more