"صيّادي" - Translation from Arabic to English

    • hunters
        
    • hunter
        
    • fishermen
        
    • huntsman
        
    If it's Elf hunters, I know where they trade. Open Subtitles لو كانوا صيّادي جان، فإني أعرف مكان تجارتهم.
    For hunters in the boreal forest just finding food is the biggest challenge of all. Open Subtitles بالنسبة إلى صيّادي الغابة الشمالية مجرّد العثور على الطرائد هو أكبر التحدّيات
    Many deep-sea hunters just hang in the abyss, saving their energy, luring their prey to come to them. Open Subtitles العديد مِن صيّادي أعماق البحار يتشبثون في الهاوية، يُوفّرون طاقتُهم، يغرون فريستهم لتأتي إليهم.
    Those vampires were for my hunter. Open Subtitles مصّاصو الدماء أولئكَ كانوا من أجل صيّادي
    They were found by fishermen off the western coast of Africa. Open Subtitles هم وجدوا من قبل صيّادي السمك من الساحل الغربي لأفريقيا.
    I have dispatched my finest huntsman to track whatever it was that took the child. Open Subtitles لقد ارسلت افضلَ صيّادي لتعقب أيًا كان الذي اختطف الصبي
    The question is whether we are prepared to allow room for the natural world's greatest hunters. Open Subtitles السؤال هو عن مدى استعدادنا لفسح المجال لأبرز صيّادي الطبيعة
    One of the Caribbean's smartest hunters skulks the reef at night. Open Subtitles أحد صيّادي الكاريبي الأذكى يَتسلّلُ الشعبة المرجانيةَ في الليل.
    That's not a real thing, you know, that real ghost hunters use. Open Subtitles هذا ليس شيئاً حقيقياً، ما يستخدمه صيّادي الأشباح الحقيقيين
    The coastal margins are the feeding grounds for the most aerobatic hunters blue-footed boobies Open Subtitles الهوامش الساحلية حدائق الإطعام لأكثر صيّادي الاستعراضات الجوية زرقاء القدم المغفلون
    It belongs in the hands of two enterprising treasure hunters: Open Subtitles انه ينتمى إلي أيدي إثنان صيّادي الكنزِ الجريئينِ:
    All right, gentlemen, let's make sure that those bags are packed with my money, and we'll let these bounty hunters go. Open Subtitles حسنا، السادة المحترمون، دعنا نتأكّد ذلك تلك الحقائب مكتظّة بمالي، ونحن سنترك هؤلاء صيّادي الوفرة يذهبون.
    And under no circumstances are we allowed to fall asleep afterwards watching house hunters. Open Subtitles وليسمسموحاًلناتحت أيظرف.. أن ننام بعد ذلك ونحن نشاهد مسلسل "صيّادي المنازل".
    These deep, sheltered waters, attract one of the world's great hunters, Open Subtitles هذا العُمقِ، مياه محمية , يَجْذبُ أحد صيّادي العالمِ العظماءِ ,
    On a trip to the Amazon I observed the hunters of the Shipibo tribe. Open Subtitles في رحلة إلى نهر الأمازون راقبت صيّادي قبيلة "شيبيبو"
    How about I don't date bounty hunters? Open Subtitles ماذا عن أنا لا أواعد صيّادي مكافأة؟
    She is the finest bird hunter on the plains. Open Subtitles إنها أجود صيّادي الطيور على مختلف السهول
    In the jungles of Venezuela, the canopy's deadliest hunter - the harpy eagle. Open Subtitles "يقبع في غابات "فنزويلا :أشدّ صيّادي الظُلّة فتكًا العقاب الخطّاف
    Jack Sinclair is hands down America's most accomplished ghost hunter. Open Subtitles (جاك سنكلير) قد حاز على جائزة أكثر صيّادي الأشباح.
    While egrets make the most of an easy meal, other creatures have their eye on the fishermen's catch. Open Subtitles وفي حين أن معظم أبناء الماء جعل وجبة سهلة المخلوقات الأخرى لها عينهم على صيد صيّادي السمك
    I would go out and find one of the fishermen that I knew and tell him how many I had and we would have to beg and borrow enough money to pay the fishermen as much as we could to get everybody on board. Open Subtitles كنت أخرج وأجد أحد صيّادي السمك الذى كنت أعرفه وأخبره كيف كان عندى الكثير وكان يجب أن نستجدى ويستعير مالا كافيا
    You will become my official huntsman. Open Subtitles -ستغدو صيّادي الأوّل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more