| If it's Elf hunters, I know where they trade. | Open Subtitles | لو كانوا صيّادي جان، فإني أعرف مكان تجارتهم. |
| For hunters in the boreal forest just finding food is the biggest challenge of all. | Open Subtitles | بالنسبة إلى صيّادي الغابة الشمالية مجرّد العثور على الطرائد هو أكبر التحدّيات |
| Many deep-sea hunters just hang in the abyss, saving their energy, luring their prey to come to them. | Open Subtitles | العديد مِن صيّادي أعماق البحار يتشبثون في الهاوية، يُوفّرون طاقتُهم، يغرون فريستهم لتأتي إليهم. |
| Those vampires were for my hunter. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء أولئكَ كانوا من أجل صيّادي |
| They were found by fishermen off the western coast of Africa. | Open Subtitles | هم وجدوا من قبل صيّادي السمك من الساحل الغربي لأفريقيا. |
| I have dispatched my finest huntsman to track whatever it was that took the child. | Open Subtitles | لقد ارسلت افضلَ صيّادي لتعقب أيًا كان الذي اختطف الصبي |
| The question is whether we are prepared to allow room for the natural world's greatest hunters. | Open Subtitles | السؤال هو عن مدى استعدادنا لفسح المجال لأبرز صيّادي الطبيعة |
| One of the Caribbean's smartest hunters skulks the reef at night. | Open Subtitles | أحد صيّادي الكاريبي الأذكى يَتسلّلُ الشعبة المرجانيةَ في الليل. |
| That's not a real thing, you know, that real ghost hunters use. | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً حقيقياً، ما يستخدمه صيّادي الأشباح الحقيقيين |
| The coastal margins are the feeding grounds for the most aerobatic hunters blue-footed boobies | Open Subtitles | الهوامش الساحلية حدائق الإطعام لأكثر صيّادي الاستعراضات الجوية زرقاء القدم المغفلون |
| It belongs in the hands of two enterprising treasure hunters: | Open Subtitles | انه ينتمى إلي أيدي إثنان صيّادي الكنزِ الجريئينِ: |
| All right, gentlemen, let's make sure that those bags are packed with my money, and we'll let these bounty hunters go. | Open Subtitles | حسنا، السادة المحترمون، دعنا نتأكّد ذلك تلك الحقائب مكتظّة بمالي، ونحن سنترك هؤلاء صيّادي الوفرة يذهبون. |
| And under no circumstances are we allowed to fall asleep afterwards watching house hunters. | Open Subtitles | وليسمسموحاًلناتحت أيظرف.. أن ننام بعد ذلك ونحن نشاهد مسلسل "صيّادي المنازل". |
| These deep, sheltered waters, attract one of the world's great hunters, | Open Subtitles | هذا العُمقِ، مياه محمية , يَجْذبُ أحد صيّادي العالمِ العظماءِ , |
| On a trip to the Amazon I observed the hunters of the Shipibo tribe. | Open Subtitles | في رحلة إلى نهر الأمازون راقبت صيّادي قبيلة "شيبيبو" |
| How about I don't date bounty hunters? | Open Subtitles | ماذا عن أنا لا أواعد صيّادي مكافأة؟ |
| She is the finest bird hunter on the plains. | Open Subtitles | إنها أجود صيّادي الطيور على مختلف السهول |
| In the jungles of Venezuela, the canopy's deadliest hunter - the harpy eagle. | Open Subtitles | "يقبع في غابات "فنزويلا :أشدّ صيّادي الظُلّة فتكًا العقاب الخطّاف |
| Jack Sinclair is hands down America's most accomplished ghost hunter. | Open Subtitles | (جاك سنكلير) قد حاز على جائزة أكثر صيّادي الأشباح. |
| While egrets make the most of an easy meal, other creatures have their eye on the fishermen's catch. | Open Subtitles | وفي حين أن معظم أبناء الماء جعل وجبة سهلة المخلوقات الأخرى لها عينهم على صيد صيّادي السمك |
| I would go out and find one of the fishermen that I knew and tell him how many I had and we would have to beg and borrow enough money to pay the fishermen as much as we could to get everybody on board. | Open Subtitles | كنت أخرج وأجد أحد صيّادي السمك الذى كنت أعرفه وأخبره كيف كان عندى الكثير وكان يجب أن نستجدى ويستعير مالا كافيا |
| You will become my official huntsman. | Open Subtitles | -ستغدو صيّادي الأوّل . |