"ضابطة" - Translation from Arabic to English

    • officer
        
    • female officers
        
    • women officers
        
    • a cop
        
    • Marshal
        
    • airtight
        
    • officers and
        
    • officers were
        
    • women police officers
        
    I've heard that she's unfit to be a police officer. Open Subtitles لقد سمعت أنها غير مؤهلة لأن تكون ضابطة شرطة
    - I'm a law enforcement officer, I can't let you go. Open Subtitles أنا ضابطة إنفاذ قانون لا يمكنني أن أسمح لك بالذهاب
    Armed robbery, kidnapping a military police officer, a high-speed felony pursuit. Open Subtitles أنت في مأزق وتحتجز ضابطة أمن سرعة متهورة وسائق أرعن
    I'm an intelligence officer for Interpol. Computer Crimes Division. Open Subtitles أنا ضابطة من الشرطة الدولية قسم جرائم الحاسوب
    There were 20 female officers in the UNOCI police component. UN وكانت هناك 20 ضابطة في عنصر الشرطة التابعة للعملية.
    Why am I gonna attack my own probation officer? Open Subtitles لما قد أعتدي على ضابطة المراقبة الخاصة بي؟
    Did you know his girlfriend was the probation officer? Open Subtitles هل كنتَ تعلم أنَّ حبيبته كانت ضابطة المراقبة؟
    I'm being executed tomorrow morning. That's my parole officer there. Open Subtitles سيتم إعدامي بصباح الغد تلك هي ضابطة إخراجي هناك
    This is Sammy, our lending officer Sammy this is my wife, Nancy Open Subtitles هذه سامي , ضابطة إقراضنا سامي , هذه زوجتي , نانسي
    What am I supposed to tell my probation officer? Open Subtitles ماذا علي أن أقول إلى ضابطة فترة التدريب?
    I am a police officer obligated to report crimes. Open Subtitles انا ضابطة شرطة و ملزمة للإبلاغ عن الجرائم
    Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. Open Subtitles كوني المشرفة يعني أنني ضابطة شرطة وبأعلى رتبة في شيكاغو
    Why am I gonna attack my own probation officer? Open Subtitles لما قد أعتدي على ضابطة المراقبة الخاصة بي؟
    Did you know his girlfriend was the probation officer? Open Subtitles هل كنتَ تعلم أنَّ حبيبته كانت ضابطة المراقبة؟
    officer Peck, can you please put Mr. Sloan in the bull pen? Open Subtitles ضابطة بيك, هل يمكنك رجاءً وضع سيد سلون في زنزانة الإنتظار
    I'm a case officer in the National Clandestine Service. Open Subtitles أنا ضابطة تحقيق في وكالة الخدمة السريّة الوطنيّة
    It's reckless driving, aggravated fleeing of a peace officer. Open Subtitles إنّها قيادة متهورّة، فارّة من ضابطة في الشّرطة.
    After the officer ran off, the others were already shot? Open Subtitles بعدما ركضت ضابطة الشرطة كان الآخرون مصابون من قبل؟
    The Ministry continues to work towards its goal of recruiting and training a total of 10,000 female officers. UN وتواصل وزارة الداخلية العمل من أجل تحقيق هدفها المتمثل في تجنيد وتدريب ما مجموعه 000 10 ضابطة.
    Altogether 616 serving women officers have volunteered to receive firearms training; of these, 515 are now qualified to carry firearms on duty. UN وتطوعت ٦١٦ ضابطة أخرى في الخدمة للتدريب على اﻷسلحة النارية من بينهن حاليا ٥١٥ مؤهلات لحمل أسلحة نارية أثناء الخدمة.
    Last night some psycho froze a cop to death. Open Subtitles جمّد ليلة الأمس مجنون ما ضابطة حتى الموت
    Do either one of you know where the Marshal is right now? Open Subtitles هل يعرف أيّ واحدٍ منكم مكان ضابطة المارشال الآن؟
    Owing to their dilapidated condition, the double-glazed windows in E Building are no longer airtight and suffer from declining insulation efficiency; UN ونظرا لتردي حالة هذه النوافذ في المبنى E فإنها لم تعد ضابطة للهواء وتعاني من تردي كفاءة العزل؛
    The gender ratio remains unsatisfactory among seconded Mission personnel, with 12 female international police officers and 7 international female civilians. UN ولا تزال نسبة الجنسين غير مرضية بين موظفي البعثة المعارين، مع 12 ضابطة في الشرطة الدولية و 7 موظفات مدنيات دوليات.
    Upon entering Atteridgeville police station, the local police officers were amazed to see a white female police officer, who accompanied the Special Rapporteur, enter the station. UN فبمجرد الدخول في مركز شرطة أتريدجفيل ذهل ضباط الشرطة هناك من رؤية ضابطة شرطة بيضاء تدخل المركز بصحبة المقررة الخاصة.
    From 1999 to 2002, a total of 1,781 women police officers, or 14 percent of total police officers, were hired (PNP 2002). UN وفي الفترة من 1999 إلى 2002، تم توظيف ما مجموعه 781 1 ضابطة شرطة، أي 14 في المائة من مجموع ضباط الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more