"ضجّة" - Translation from Arabic to English

    • noise
        
    • a fuss
        
    • sensation
        
    • a stir
        
    • noisy
        
    • a ruckus
        
    • outcry
        
    • make a scene
        
    I must apologize, Mama. Were we making too much noise? Open Subtitles لابدّ أن أعتذر، يا أمّـاه، هل أحدثنا ضجّة كبيرة؟
    Yes, and if you make one tiny noise she'll evict me. Open Subtitles أجل.. و إذا أحدثت ضجّة مهما كانت صغيرة فستقوم بطردي
    Had one ear on the track and I heard a noise that sounded biblical. Open Subtitles وسمعت ضجّة ذلك بدى مثل صوت من الكتاب المقدس
    It's either going to be a bloodbath, or we'll wait you out and get the whole thing without a fuss. Open Subtitles إنّه إما أن يكون حمام دم، أو أننا سننتظر أن تفرغوا ونأخذ كلّ شيء دون إحداث أي ضجّة.
    You've totally gone viral, Morgan. You're an Internet sensation. Open Subtitles انتشرتِ كالنار في الهشيم، كوّنتِ ضجّة عبر الإنترنت
    If you'd been here, you'd have caused quite a stir. Open Subtitles لو أنّك كنتِ متواجدةً هنا لكنتِ سببتِ في حدوث ضجّة عارمة
    I'm not worried about putting him off because this is just like a quacking noise for him. Open Subtitles أنا لست قلقاً بشأن تأخيره لأن هذا فقط مثل طقطقة ضجّة بالنسبة له.
    If there's nobody there to hear it, it doesn't make a noise. Open Subtitles إذا هناك لا أحد هناك لسَمْعه، هو لا يَعْملُ ضجّة.
    I was surveilling the shop when I heard a noise inside. The back door was open and I went in. Open Subtitles كنتُ أراقب المحل عندما سمعتُ ضجّة في الداخل، كان الباب الخلفي مفتوحاً، دخلتُ حينها
    Now that things were loud, we could make some noise of our own. Open Subtitles بما أنّ الأصوات عالية يمكننا أن نصدر ضجّة
    You showed me how to put a blade of grass in-between my thumbs and blow on it to make a noise. Open Subtitles أنت شوّفتَني كيف لوَضْع ورقة عشب في الوسط أصابع إبهامي وضربتي عليه للعَمَل ضجّة.
    His stomach just made a noise I heard in the woods once. Open Subtitles معدته فقط عَملتْ ضجّة سَمعتُ في الغابةِ مرّة.
    They blend together into this big noise and soon we can't even hear ourselves think. Open Subtitles والتي إن اختلطت ستحدث ضجّة كبيرة لدرجة أننا لن نعود قادرين على سماع ما نقوله
    You know... make a lot of noise just for the bears, you know, and, well... Open Subtitles ...أتعلمين قومي بـ ضجّة كبيرة ...من أجل الدبب
    And there was a noise of tremendous strain and breakage. Yeah. Open Subtitles وكان هناك ضجّة لإجهاد الهائل والتحطّم - نعم -
    I'll need your checkpoint goons to not kick up a fuss. Open Subtitles أريد من الحمقى في نقاط التفتيش، ألّا يثيروا ضجّة
    'Motilal Khurana's murder has caused a sensation in the city.' Open Subtitles ' قتل موتيلال خورانا أحدث ضجّة في المدينة.
    Tom Cruise and Nicole Kidman caused quite a stir when they announced plans to separate. Open Subtitles توم كروز , نيكول كيدمان أحدثا ضجّة عندما أعلنا أنهما سينفصلان
    I had no idea they were going to be so noisy. Open Subtitles لم يكن لدّى أدنى فكرة أنهم سيسببون ضجّة هكذا.
    They're just, like, running around and screaming and yelling, causing a ruckus. Open Subtitles كانوا يرضكون و ويصرخون ويصيحون مسببّين ضجّة
    I mean, once public outcry fades, Open Subtitles أَعْني، ضجّة عامّة عندما تَبْهتُ،
    Major, don't make a scene. Don't force me to make one. Open Subtitles أيّها الرائد، لا تحدث ضجّة لا ترغمني على إحداث واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more