"ضراء" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Nations know this well, as does the community of suffering peoples, who find in their hope for a better future reason to bear the upheaval of an unbearable present, which also partakes of mankind's irreversible progress towards the light.UN إن الأمم تعرف ذلك تماما، كما تعرفه جمهرة الشعوب المعذبة، التي تجد في أملها في مستقبل أفضل، معوانا على تحمل ضراء حاضر لا يطاق، بينما يشاركون أيضا في تقدم الجنس البشري بخطى لا رجعة فيها نحو النور.
    Look I know you gals have your ups and downs.Open Subtitles أنظري أعلمُ بأنكنّ تملكن أوقات سراء و ضراء
    Shit, it don't get much worse than this.Open Subtitles اللعنة, لن تصبح الأمور ضراء أكثر من هكذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more