Mr. Zia Qureshi, Senior Adviser in the Office of the Chief Economist and Senior Vice President of the World Bank | UN | السيد ضياء قرشي، كبير مستشاري مكتب رئيس الخبراء الاقتصاديين وكبير نواب رئيس البنك الدولي |
Ahmad Zia Langari, Commissioner of the Afghanistan Independent Human Rights Commission, volunteered some examples of the situation of older persons in Afghanistan. | UN | السيد أحمد ضياء لانغاري، مفوض اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان بأفغانستان: عرض بعض الأمثلة لحالة المسنين في أفغانستان. |
Today, Bangladesh is in the midst of tremendous societal transformations under the dynamic leadership of Prime Minister Begum Khaleda Zia. | UN | واليوم، تقف بنغلاديش في خضم تحولات مجتمعية هائلة في ظل القيادة الديناميكية لرئيسة الوزراء البيجوم خالدة ضياء. |
The thing is, once the bridge is made, Dia will leave with me. | Open Subtitles | Chestia البريد CA, odată م podul حد ذاته وجه , والألغام ضياء فا pleca متر مكعب. |
These are pledges that are enshrined in the vision for the future of the Government of the People's Republic of Bangladesh under the dynamic leadership of Begum Khaleda Zia. | UN | هذه تعهدات مكرسة في رؤيا حكومة جمهورية بنغلاديش الشعبية في ظل القيادة الدينامية للبيجوم خالدة ضياء. |
Mr. Zia Qureshi, Senior Adviser in the Office of the Chief Economist and Senior Vice President of the World Bank | UN | السيد ضياء قرشي، كبير مستشاري مكتب رئيس الخبراء الاقتصاديين وكبير نواب رئيس البنك الدولي |
The other major opposition bloc, the National Front of Afghanistan, led by Zia Masood, also backs such changes to the governance systems. | UN | كذلك تساند كتلة المعارضة الرئيسية الأخرى، وهي الجبهة الوطنية لأفغانستان، التي يقودها ضياء مسعود، إجراء هذه التغييرات في نظم الحكم. |
Mr. Ghani received the support of Mr. Sultanzoy and of Mr. Rassul's first vice-presidential nominee, Ahmad Zia Massoud. | UN | أما السيد غني فقد تلقى الدعم من سلطانزوي، فضلا عن أحمد ضياء مسعود المرشح الأول لمنصب نائب الرئيس في فريق الدكتور عبد رب الرسول. |
He was accused of having attacked " Khaleda Zia's " motorcade in 1999. | UN | واتُّهم بمهاجمة موكب سيارات " خالدة ضياء " في عام 1999. |
Coalition leader Zia Masood, as well as General Abdul Rashid Dostum and Haji Mohammad Mohaqqeq, founders of the two main constituent parties, addressed thousands gathered in Jawzjan and Faryab on 9 and 16 May, respectively. | UN | وخاطب ضياء مسعود قائد الجبهة والجنرال عبد الرشيد دوستم، وحاجي محمد محقق، وهما مؤسسا الحزبين الرئيسيين في تلك الجبهة، الآلاف الذين احتشدوا في جوزجان وفارياب في 9 و 16 أيار/مايو على التوالي. |
5. Also at the same meeting, the Council heard a presentation by Zia Qureshi, Senior Adviser to the Chief Economist, World Bank, on the Global Monitoring Report 2008. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض قدمه ضياء قريشي، المستشار الأقدم لكبير اقتصاديي البنك الدولي عن تقرير الرصد العالمي لعام 2008. |
5. Also at the same meeting, the Council heard a presentation by Zia Qureshi, Senior Adviser to the Chief Economist, World Bank, on the Global Monitoring Report 2008. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض قدمه ضياء قريشي، المستشار الأقدم لكبير اقتصاديي البنك الدولي عن تقرير الرصد العالمي لعام 2008. |
3. Under Prime Minister Zia, Bangladesh had made considerable strides in the socio-economic area. | UN | 3 - وقال إن بنغلاديش بقيادة رئيس الوزراء ضياء خطت خطوات كبيرة في المجال الاجتماعي-الاقتصادي. |
Free schooling for girl children, gender mainstreaming and empowerment of women have been the major policy thrusts of the Prime Minster, Begum Khaleda Zia. | UN | ولا يزال تعليم البنات المجانـي، وإدماج المنظور الجنساني وتمكين المرأة المكونات الكبرى لسياسة رئيسة الوزراء، البيجوم خالدة ضياء. |
Case No. 913: Dia | UN | القضية رقم ٣١٩: ضياء |
'Dia's favourite doll.' | Open Subtitles | ' دمية ضياء المفضّلة ' |
'We buried this doll along with Dia.' | Open Subtitles | ' دفنّا هذه الدمية مع ضياء ' |
I knew I'd never know that warm and loving glow | Open Subtitles | كنت اعرف انني لن اجرب ضياء الحب الدافيء هذا |
Dhia'Shabeeb was reportedly arrested in Artawiyya camp for having disobeyed an order issued by the camp authorities. | UN | ٤٢٦- ضياء شبيب أفيد أنه قبض عليه في مخيم الارطاوية ﻷنه عصى أمراً صدر اليه من سلطات المخيم. |
Concerning Mr. Zhiya Kassem Khammam al Hussain | UN | بشأن: السيد ضياء قاسم خمام آل حسين. |
Diya'Hawadreh was killed and six other Palestinians, also inside the hospital compound, were wounded in the attack. | UN | وهكذا قُتل ضياء هوادرة، كما أُصيب في الهجوم ستة فلسطينيين آخرين داخل أرض المستشفى أيضاً. |
He then demanded a halt to the tallying process and the resignation of the Commission's chief electoral officer, Zia-ul-Haq Amarkhel, who he alleged was complicit in electoral fraud. | UN | ثم طالب بوقف عملية عد الأصوات واستقالة كبير موظفي شؤون الانتخابات في اللجنة، ضياء الحق أمرخيل، الذي ادعى أنه متورط في تزوير الانتخابات. |
Young Wizard, may the Creator's light illuminate your path. | Open Subtitles | أيُّها العرّاف الشاب , لينير ضياء الخالق طريقكَ. |
In it was life and the life was the light of men. | Open Subtitles | كانت الحياة وكانت الحياة هي ضياء البشرية. |
It put a smile on the face of the hardest man I had ever known, and when Dahlia took you, | Open Subtitles | ضياء رسم بسمة على وجه أقسى رجل عرفته قطّ. وحين أخذتك (داليا) |
The first case concerned Diaa El-Din Gad, student and political activist, who was arrested on 6 February 2009, in Semeli district, Quotor, Tanta, Egypt, by members of the security forces. | UN | وتخص الحالة الأولى السيد ضياء الدين جاد، وهو طالب وناشط سياسي ألقت عليه القبض قوات الأمن بتاريخ 6 شباط/فبراير 2009 في حي السميلي في مركز قطور بمدينة طنطا في مصر. |
The late President Ziaur Rahman led Bangladesh out of the morass of a failed democracy in 1975. He introduced a multi-party system, freed the press and opened up the economy. | UN | والرئيس الراحل ضياء الرحمن قد انتشل بنغلاديش من براثن ديمقراطية فاشلة في عام 1975، وأرسى نظاماً يقوم على تعدد الأحزاب، وأطلق حرية الصحافة واعتمد سياسة الانفتاح الاقتصادي. |