Last year I announced at this Conference my Government's firm decision to become a party to the Convention. | UN | وقد أعلنتُ في العام الماضي في هذا المؤتمر، عن قرار حكومتي الحازم في أن تصبح طرفاً في الاتفاقية. |
First, it should be noted that Israel is not a party to the Convention. | UN | وتجدر الإشارة أولاً إلى أن إسرائيل ليست طرفاً في الاتفاقية. |
His country had become a party to the Convention and had enacted the appropriate domestic legislation. | UN | وقد أصبح بلده طرفاً في الاتفاقية وأصدر التشريعات المحلية المناسبة. |
At present there are 99 States parties to the Convention. | UN | وفي الوقت الحاضر، هناك 99 دولة طرفاً في الاتفاقية. |
4. As at 19 May 2008, 90 States parties to the Convention had ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention. | UN | 4 - حتى 19 أيار/مايو 2008، كانت 90 دولةً طرفاً في الاتفاقية قد صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه. |
Cyprus became a party to the Convention by succession 16 May 1963 | UN | أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 16 أيار/مايو 1963 |
Cyprus became a party to the Convention by succession 26 April 1971 | UN | أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 26 نيسان/أبريل 1971 |
Turkey, which is not yet a party to the Convention, also requested the Conference to delete its name from Annexes I and II to the Convention. | UN | كما طلبت تركيا، وهي ليست طرفاً في الاتفاقية بعد، إلى المؤتمر أن يحذف اسمها من المرفقين الأول والثاني للاتفاقية. |
The Federal Republic of Yugoslavia should, as one of the successor States of the former SFRY, notify its succession if it wishes to be considered a party to the Convention. | UN | وينبغي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية باعتبارها واحدة من الدول التي خلفت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، أن تخطر بخلافتها إذا كانت ترغب في أن تعتبر طرفاً في الاتفاقية. |
The Federal Republic of Yugoslavia should, as one of the successor States of the former SFRY, notify its succession if it wishes to be considered a party to the Convention. | UN | وينبغي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، باعتبارها واحدة من الدول التي خلفت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، أن تخطر بخلافتها إذا كانت ترغب في أن تعتبر طرفاً في الاتفاقية. |
The Federal Republic of Yugoslavia should, as one of the successor States of the former SFRY, notify its succession if it wishes to be considered a party to the Convention. | UN | وينبغي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية باعتبارها واحدة من الدول التي خلفت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، أن تخطر بخلافتها إذا كانت ترغب في أن تعتبر طرفاً في الاتفاقية. |
The Federal Republic of Yugoslavia should, as one of the successor States of the former SFRY, notify its succession if it wishes to be considered a party to the Convention. | UN | وينبغي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، باعتبارها واحدة من الدول التي خلفت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، أن تخطر بخلافتها إذا كانت ترغب في أن تعتبر طرفاً في الاتفاقية. |
Indeed, should that proposal be approved, the United States would have very little interest in becoming a party to the Convention. | UN | وفي الحقيقة، إذا قبل هذا الاقتراح، فإن الولايات المتحدة لن تكون معنية في أن تصبح طرفاً في الاتفاقية. |
Conversely, where the reservation was not compatible with the object and purpose, the State could not be regarded as being a party to the Convention. | UN | أما إذا كان التحفُّظ لا يتفق مع غرض المعاهدة ومقصدها فلا تعتبر الدولة المتحفظة طرفاً في الاتفاقية. |
Quantities of POPs reported in national implementation plan inventories of 88 parties to the Convention Regions | UN | كميات الملوثات العضوية الثابتة المبلّغ عنها في قوائم خطط التنفيذ الوطنية لـ 88 طرفاً في الاتفاقية |
At present, there were 140 signatories and 70 States parties to the Convention. | UN | وهناك في الوقت الحاضر 140 دولة موقعة و70 دولة طرفاً في الاتفاقية. |
Today there are 102 states that are parties to the Convention. | UN | ويوجد في الوقت الراهن 102 دولة طرفاً في الاتفاقية. |
Today there are 102 states that are parties to the Convention. | UN | ويوجد في الوقت الراهن 102 دولة طرفاً في الاتفاقية. |
This was often the case for States under review in the fourth year that had recently become parties to the Convention. | UN | وغالباً ما كانت تلك هي الحالة بالنسبة للدول المستعرَضة خلال السنة الرابعة التي أصبحت حديثاً طرفاً في الاتفاقية. |
There are currently 170 States parties to the Convention. | UN | وهناك حالياً 170 دولة طرفاً في الاتفاقية. |
Written consent from the non-party transit State is not, however, a prerequisite for the movement to commence. | UN | بيد أن الموافقة المكتوبة من دولة عبور ليست طرفاً في الاتفاقية ليست شرطاً مسبقاً لبدء النقل. |
The criteria for including a MOTAPM was that its production location must be a State party to the CCW, signatories were not included. | UN | ووفقاً للمعيار المستخدم لإدراج لغم من الألغام غير المضادة للأفراد يجب أن يكون موقع إنتاجه دولة طرفاً في الاتفاقية الخاصة بأسلحة تقليدية معينة، ولم تُدرج الأطراف الموقعة. |