Under this agreement each country will remove by stages approximately 50 metric tons of plutonium from its nuclear weapons programme. | UN | وبموجب هذا الاتفاق سيزيل كل بلد على مراحل نحو ٠٥ طنا متريا من البلوتونيوم من برنامجه لﻷسلحة النووية. |
Used tyres metric tons of scrap metal sold commercially | UN | طنا متريا من الخردة المعدنية جرى بيعها تجاريا |
In 2005, it produced more than 30 billion units using nearly 64 metric tons of mercury. | UN | وقد أنتجت في عام 2005 أكثر من 30 مليار وحدة باستخدام زهاء 64 طنا متريا من الزئبق. |
In 2006, India reported seizures of 158 metric tons, up from 154 metric tons in 2005. | UN | وفي عام 2006، أبلغت الهند عن ضبط كميات قدرها 158 طنا متريا، أي أعلى من 154 طنا متريا في عام 2005. |
It was therefore anticipated that WFP would provide 73,530 metric tonnes of relief food aid to the Sudan in 1998. | UN | ولذلك ينتظر من برنامج اﻷغذية العالمي أن يوفر ٥٣٠ ٧٣ طنا متريا من المعونة الغذائية الغوثية للسودان في عام ١٩٩٨. |
However, in 2007 seizures fell to 48 metric tons. | UN | بيد أن المضبوطات انخفضت في عام 2007 إلى 48 طنا متريا. |
In 2007, seizures fell to 110 metric tons, from 115 metric tons in 2006. | UN | وفي عام 2007، انخفضت المضبوطات إلى 110 أطنان مترية، من 115 طنا متريا في عام 2006. |
In fact, seizures increased from 73 metric tons in 2002 to 311 metric tons in 2006. | UN | إذ ازدادت المضبوطات بالفعل من 73 طنا متريا في عام 2002 إلى 311 طنا متريا في عام 2006. |
However, in contrast with seizures in Iran, seizures in Afghanistan fell to 41 metric tons in 2006. | UN | غير أن المضبوطات في أفغانستان، بخلاف المضبوطات في إيران، قد انخفضت إلى 41 طنا متريا في عام 2006. |
However, Pakistan has reported seizures of 11 metric tons in 2007, roughly comparable to the level before 2003. | UN | غير أن باكستان أبلغت عن ضبط 11 طنا متريا في عام 2007، وهي كمية تعادل على وجه التقريب المستوى المسجّل قبل عام 2003. |
The volume of fish exported increased to 191.5 metric tons from 150.5. | UN | وزادت كميات الأسماك المصدرة لتبلغ 191.5 طنا متريا، مقارنة بكمية 150.5 طنا متريا. |
To date, 127 metric tons have been down-blended. | UN | وحتى هذا التاريخ تم تحويل 127 طنا متريا إلى يورانيوم منخفض التخصيب. |
Approximately 375 metric tons have been down-blended to date. | UN | فقد تم بالفعل تحويل ما يقرب من 375 طنا متريا حتى اليوم. |
Peru reported 290 metric tons of cocaine production in 2007 and 302 metric tons in 2008. | UN | وأفادت بيرو بأن إنتاج الكوكايين بلغ 290 طنا متريا في 2007 و302 طن متري في 2008. |
Estimated global cocaine production decreased by 15 per cent, from 994 metric tons in 2007 to 845 metric tons in 2008. | UN | وانخفض الإنتاج التقديري العالمي للكوكايين بنسبة 15 في المائة، من 994 طنا متريا في 2007 إلى 845 طنا متريا في 2008. |
In 2000, production rose to 102,412 metric tons valued at US$ 53.2 million. | UN | وفي عام 2000 ارتفع الإنتاج إلى 412 102 طنا متريا وبلغت قيمته 53.2 مليون دولار. |
In 1997, Latin American and Caribbean Governments seized some 166 metric tons of cocaine. | UN | وفي عام ١٩٩٧، صادرت حكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قرابة ١٦٦ طنا متريا من الكوكايين. |
A few days later, the World Food Programme (WFP) delivered 857 metric tons of food to Freetown by ship. | UN | وبعد بضعة أيام، قام برنامج اﻷغذية العالمي بنقل ٨٥٧ طنا متريا من اﻷغذية إلى فريتاون بالسفن. |
The volume of fish exported was 150.5 metric tons. | UN | أما كميات الأسماك التي صُدرت فبلغت 150.5 طنا متريا. |
These totalled 1,206 metric tonnes for 2008 and 6,373 tonnes for 2009. | UN | وقد وصل مجموع ذلك إلى 1206 طن متري بالنسبة لعام 2008، و 6373 طنا متريا لعام 2009. |
Supplementary feeding centres received 151 metric tonnes of food to feed 3,000 children and 150 mothers. | UN | وتلقت مراكز التغذية التكميلية ١٥١ طنا متريا من اﻷغذية ﻹطعام ٠٠٠ ٣ طفل و ١٥٠ أما. |
Distribution costs of mt 8 030 of flour for Gaza and West Bank -- 3rd appeal | UN | تكاليف توزيع 030 8 طنا متريا من الدقيق لغزة والضفة الغربية - النداء الثالث |