Uh, uh, or you could take a class or go on a singles' cruise or take a raft down the Amazon. | Open Subtitles | آه , أو يمكنك أخذ فصل تعليمي أو تذهبين في رحلة بحرية للعازبات أو خذي طوافة أسفل نهر الأمازون |
Some lady thought she saw a raft here yesterday. | Open Subtitles | إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس |
The raft and life preservers are all on board. | Open Subtitles | طوافة النجاة و عوامة النجاة كلها في القارب |
You just have to get the National Guard to supply a helicopter to tow it from Prudhoe to Barrow. | Open Subtitles | يكفي أن تقنعي الحرس الوطني بتأمين طوافة تقطرها من برودو الى بارو |
27 January 1999 Between 0950 and 1000 hours an Israeli helicopter flew over Ayn Qinya and Zaghlah and Ahmadiyah hills. | UN | - بين الساعة ٥٠/٩ والساعة ٠٠/١٠ حلقت طوافة إسرائيلية فوق بلدة عين قنيا وتلتي زعلة اﻷحمدية. |
A chopper that size carries 20 men, fully armed. | Open Subtitles | طوافة بهذا الحجم يمكنها حمل 20 رجلاً مسلحاً |
That's about a half an hour before the first buoy indicated a tsunami. | Open Subtitles | 32 صباحاً ذلك قبيل نصف ساعة لإنذار طوافة حول "تسونامي" |
You may not have a float, but we'll still give money to whatever lame charity you picked. | Open Subtitles | ربما ليس لديك طوافة ولن لازلنا سنعطي المال لأي جمعية خيرية اخترتها |
They don't call it a life raft for nothing, you know. | Open Subtitles | انهم لا يطلقون عليه طوافة النجاة مقابل لا شيئ |
No way five people and the gold will fit on any raft. | Open Subtitles | لا طريق خمسة أشخاص والذهب سيلائم على أيّ طوافة. |
And on the fourth morning, he roped a couple of sea turtles, lashed them together and made a raft. | Open Subtitles | في صباح اليوم الرابع ربط إثنين من سلاحف البحر جمعهم سوية وجعلهم طوافة له |
She's a Cuban refugee that floated over here on a raft made out of coconuts. | Open Subtitles | لـقد وجدتها على طوافة مصنوعة مِنْ جوزِ الهند |
The only way help's getting in is with a raft of high explosives. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للمساعدة بدخولها هي طوافة من متفجرات قوية |
Wait, do you expect me to believe there's a raft inside this box? | Open Subtitles | هل تتوقع أن أصدق أن هناك طوافة في الصندوق ؟ |
Between 1810 and 2110 hours an Israeli helicopter flew over Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and as far as the Western Bekaa area. | UN | - بين الساعة ١٠/١٨ والساعة ١٠/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق قلعة الشقيف وصولا حتى منطقة البقاع الغربي. |
Between 2040 and 2115 hours an Israeli helicopter overflew Mazra`at al-Ruhban. | UN | - بين الساعة ٤٠/٢٠ والساعة ١٥/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق مزرعة الرهبان. |
Israeli occupation forces prevented a helicopter belonging to the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) from making a flight in the South. | UN | - بتاريخه منعت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية تحليق طوافة تابعة لقوات الطوارئ الدولية في أجواء الجنوب. |
Check airstrips or clearings where they might put a chopper. | Open Subtitles | وأريدك التأكد من وجود أي مطار هنا أو هناك يمكنه أن يسمح بنزول طوافة فيه |
There's a chopper in the dead zone, not one of ours. | Open Subtitles | ,هناك طوافة تحوم في المنطقة المظلمة ليست تابعة لنا |
i can have the chopper on the rf fueled and ready in 2 minutes. | Open Subtitles | بامكاني ان احضر طوافة مليئة بالوقود وجاهزة في دقيقتين |
It's a navigational buoy. | Open Subtitles | إنها طوافة ملاحية |
We should invite him on the booze cruise. | Open Subtitles | ينبغي علينا دعوته للقدوم إلى طوافة الخمر |
Well, one year, they had a float in the parade. | Open Subtitles | حسـناً , في أحـد الـسنين , كـانوا يملكون طوافة في العرض |