"طوافة" - Translation from Arabic to English

    • raft
        
    • helicopter
        
    • chopper
        
    • buoy
        
    • cruise
        
    • float
        
    Uh, uh, or you could take a class or go on a singles' cruise or take a raft down the Amazon. Open Subtitles آه , أو يمكنك أخذ فصل تعليمي أو تذهبين في رحلة بحرية للعازبات أو خذي طوافة أسفل نهر الأمازون
    Some lady thought she saw a raft here yesterday. Open Subtitles إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس
    The raft and life preservers are all on board. Open Subtitles طوافة النجاة و عوامة النجاة كلها في القارب
    You just have to get the National Guard to supply a helicopter to tow it from Prudhoe to Barrow. Open Subtitles يكفي أن تقنعي الحرس الوطني بتأمين طوافة تقطرها من برودو الى بارو
    27 January 1999 Between 0950 and 1000 hours an Israeli helicopter flew over Ayn Qinya and Zaghlah and Ahmadiyah hills. UN - بين الساعة ٥٠/٩ والساعة ٠٠/١٠ حلقت طوافة إسرائيلية فوق بلدة عين قنيا وتلتي زعلة اﻷحمدية.
    A chopper that size carries 20 men, fully armed. Open Subtitles طوافة بهذا الحجم يمكنها حمل 20 رجلاً مسلحاً
    That's about a half an hour before the first buoy indicated a tsunami. Open Subtitles 32 صباحاً ذلك قبيل نصف ساعة لإنذار طوافة حول "تسونامي"
    You may not have a float, but we'll still give money to whatever lame charity you picked. Open Subtitles ربما ليس لديك طوافة ولن لازلنا سنعطي المال لأي جمعية خيرية اخترتها
    They don't call it a life raft for nothing, you know. Open Subtitles انهم لا يطلقون عليه طوافة النجاة مقابل لا شيئ
    No way five people and the gold will fit on any raft. Open Subtitles لا طريق خمسة أشخاص والذهب سيلائم على أيّ طوافة.
    And on the fourth morning, he roped a couple of sea turtles, lashed them together and made a raft. Open Subtitles في صباح اليوم الرابع ربط إثنين من سلاحف البحر جمعهم سوية وجعلهم طوافة له
    She's a Cuban refugee that floated over here on a raft made out of coconuts. Open Subtitles لـقد وجدتها على طوافة مصنوعة مِنْ جوزِ الهند
    The only way help's getting in is with a raft of high explosives. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للمساعدة بدخولها هي طوافة من متفجرات قوية
    Wait, do you expect me to believe there's a raft inside this box? Open Subtitles هل تتوقع أن أصدق أن هناك طوافة في الصندوق ؟
    Between 1810 and 2110 hours an Israeli helicopter flew over Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and as far as the Western Bekaa area. UN - بين الساعة ١٠/١٨ والساعة ١٠/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق قلعة الشقيف وصولا حتى منطقة البقاع الغربي.
    Between 2040 and 2115 hours an Israeli helicopter overflew Mazra`at al-Ruhban. UN - بين الساعة ٤٠/٢٠ والساعة ١٥/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق مزرعة الرهبان.
    Israeli occupation forces prevented a helicopter belonging to the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) from making a flight in the South. UN - بتاريخه منعت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية تحليق طوافة تابعة لقوات الطوارئ الدولية في أجواء الجنوب.
    Check airstrips or clearings where they might put a chopper. Open Subtitles وأريدك التأكد من وجود أي مطار هنا أو هناك يمكنه أن يسمح بنزول طوافة فيه
    There's a chopper in the dead zone, not one of ours. Open Subtitles ,هناك طوافة تحوم في المنطقة المظلمة ليست تابعة لنا
    i can have the chopper on the rf fueled and ready in 2 minutes. Open Subtitles بامكاني ان احضر طوافة مليئة بالوقود وجاهزة في دقيقتين
    It's a navigational buoy. Open Subtitles إنها طوافة ملاحية
    We should invite him on the booze cruise. Open Subtitles ينبغي علينا دعوته للقدوم إلى طوافة الخمر
    Well, one year, they had a float in the parade. Open Subtitles حسـناً , في أحـد الـسنين , كـانوا يملكون طوافة في العرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more