Instead, you chose to hide behind your blood, like a child within the folds of his mother's skirt. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك ، انت اخترت ان تختبئ خلف دمك مثل طفل بين طيات تنورة امه |
But it folds completely in half so that, in the old days, the horses could go through. | Open Subtitles | ولكن طيات تماما في النصف حتى أنه في الأيام الخوالي، الخيول يمكن أن تمر. |
And then as the leopard's dragging the bloody baboon corpse home for dinner, a baby baboon falls from the folds of its dead mother. | Open Subtitles | وعندما يسحب الشبل جثة البابون الدموية للبيت من أجل العشاء يسقط بابون رضيع من طيات أمه الميته |
I hope that's the last black bird you have hidden in the folds of your robe, Kouros, but it's not, is it? | Open Subtitles | أرجو أن هو آخر الطيور السوداء أنك أخفيت في طيات من رداء الخاص بك، كوروس، ولكنها ليست، أليس كذلك؟ |
That there was someone who held you deep inside her heart... | Open Subtitles | اتمنى ان تتذكر فى طيات قلبك ان احداهن احبتك للغاية |
- You flip through the folds until you smell crap. | Open Subtitles | - يمكنك الوجه من خلال طيات حتى رائحة حماقة. |
This object you secreted in the folds of the clothes of your victim, where in due course it would melt in the heat of the sun. | Open Subtitles | هذا الشئ الذي أفرزته في طيات الملابس الخاصة بضحيتك حيث أنها الوقت المناسب تذوب في حرارة الشمس |
That's an understatement. Hey, rugal folds. Found a piece of stomach. | Open Subtitles | على أقل تقدير، مهلاً، طيات المعدة لقد وجدت قطعة من المعدة |
In the folds of her dress I found this small gemstone. | Open Subtitles | في طيات ثوبها وجدت هذا الحجر الكريم الصغير. |
My beloved is napping blissfully in the many folds of my spider-man t-shirt. | Open Subtitles | أين هي ؟ إنها تأخذ قيلولةً هادئة في عدة طيات من قميص سبايدرمان |
Also, the number of folds in the crust is the same as the number of white keys on a piano. | Open Subtitles | وكذلك ، فإن عدد طيات القشرة هو نفس عدد المفاتيح البيضاء في البيانو |
Additionally, that canvas has folds | Open Subtitles | بالاضافة الى قماش اللوحة فيه طيات |
When he defeats an opponent... he folds his hands to ask forgiveness. | Open Subtitles | عندما يهزم الخصم... انه طيات يديه ليستغفر. |
Slowly he brushed the crumbs of seedy cake from the folds of his pendulous waistcoat. | Open Subtitles | ببطئ , يزيل بقايا ... الكعكة ذات البذور الكثيرة من طيات صدريته المتدلية |
There he lies, in folds of the covers. | Open Subtitles | وهناك يضطجع في طيات الأغطيه |
Yes, soft folds. Not hard, mate. | Open Subtitles | نعم ، طيات رقيقة .. |
Your brain won't even have brain wrinkles (folds)." | Open Subtitles | "سوف دماغك يكن لدينا حتى التجاعيد الدماغ (طيات)." |
Your brain won't even have folds. | Open Subtitles | دماغك لن يكون حتى طيات. |
There was someone who held you deep inside her heart, | Open Subtitles | لكنى اتمنى ان تتذكر فى طيات قلبك ان احداهن احبتك للغاية |
See if money comes out the pages. | Open Subtitles | وأنظر ما إذا كان هناك أموالٌ بين طيات الكتْب |
Keep it in the lining of the throat. Has a lot of uses. | Open Subtitles | الإخفاء في طيات الحلق له استخدامات متعددة |