So here I was, stuck with this beautiful girl. | Open Subtitles | حتى هنا كنت، عالقة مع هذه الفتاة الجميلة. |
You don't mind being stuck with a baby all day? | Open Subtitles | لا تمانعين ان تكوني عالقة مع الطفلة طوال اليوم؟ |
You stuck with that boy through all the muck and bullets. | Open Subtitles | كنت عالقة مع هذا الفتى من خلال كل الوحل والرصاص. |
Astrid deserves a better shot than to be stuck with that pack. | Open Subtitles | أستريد تستحق فرصة أفضل من أن تبقى عالقة مع ذلك القطيع |
I always got stuck on the first challenge-- trying to find someone to be on a team with me. | Open Subtitles | طالما بقيتُ عالقة مع أوّل تحدٍّ: "محاولة إيجاد شخص لتكوين فريق معي" |
Unless you hit the jackpot, you stuck with people who treat you like shit. | Open Subtitles | ما لم تصيبي البطاقة الفائزة فستبقين عالقة مع أناس يعاملونك بإزدراء |
Shelby's stuck with the sheriff. We need eyes on that house. | Open Subtitles | إنها عالقة مع العمدة نحتاج رؤية لذلك المنزل |
The one we stuck with the dinner dolls will get shredded. | Open Subtitles | واحد نحن عالقة مع دمى العشاء سوف تحصل تمزيقه. |
Apparently, side effects were too severe, so she stuck with lithium. | Open Subtitles | على مايبدو, انه كانت هناك اثار جانبية خطرة ولهذا هي عالقة مع الليثيوم |
But sadly, you are stuck with a man who has very little sway over his wife. | Open Subtitles | ولكنّكِ للأسف عالقة مع رجل ذي تأثير ضئيل على زوجته |
So, I'm kind of stuck with the play tonight and I can't make it for dinner. | Open Subtitles | لذلك، وأنا نوع من عالقة مع اللعب الليلة وأنا لا يمكن أن تجعل من لتناول العشاء. |
I have a sister I haven't spoken to in five years. And I'm stuck with my mom. | Open Subtitles | لي اخت لم أتحدّث إليها منذ خمس سنين، وإنّي عالقة مع أمي. |
You know your papa is always on the road, so you're stuck with your mama. | Open Subtitles | تعلمين أنّ أبيكِ دائماً يسافر، لذا أنتِ عالقة مع أمكِ |
And in return, she's stuck with a middle-aged man. | Open Subtitles | وفى المقابل انها عالقة مع رجل فى منتصف عمره |
I think it's really cool you guys have stuck with scouts. | Open Subtitles | أعتقد أنه هو حقا بارد و يا رفاق عالقة مع الكشافة. |
You're stuck with me whether you like it or not. | Open Subtitles | كنت عالقة مع لي ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا. |
Oh, great, because I do not wanna be stuck with all these movies at the end of the night. | Open Subtitles | عظيم لأننى لا أرغب أن أظل عالقة مع هذه الأفلام فى نهاية الليلة |
Well, clearly, I'm stuck with the baby, so you go and post some pictures of yourself having fun. | Open Subtitles | من الواضح اننى عالقة مع الطفلة لذا اذهب انت و انشر بعض الصور لك و انت تستمتع |
Or you'll find yourself stuck with some man you don't like or a job you don't like or both. | Open Subtitles | أو ستجدين نفسكِ.. عالقة مع رجلٍ لا تحبينه. أو وظيفةٍ لا تحبينها أو كلاهما. |
Besides, I don't want to end up stuck with your kids. | Open Subtitles | بالإضافة , لا أريد أن ينتهي بي الحال وأنا عالقة مع أطفالك |
I'll be stuck on patrol forever. | Open Subtitles | سأكون عالقة مع حرس الدورية للأبد |