"عبوس" - Translation from Arabic to English

    • frown
        
    • pouting
        
    • scowl
        
    • pout
        
    • sulking
        
    • sulk
        
    • sullen
        
    • frowns
        
    John Cage is out getting his frown lines Botoxed. Open Subtitles جون كيج بالخارج ليحصل على وجه عبوس بالبوتكس
    And that frown that's not upside down is telling me what? Open Subtitles وهذا عبوس هذا لا رأسا على عقب وتقول لي ماذا؟
    That's exactly what I'm imagining during this frown. Open Subtitles هذا ما كنت أفعله تحديداً أثناء عبوس وجهي.
    Superboy, are you online or just pouting? Open Subtitles سوبربوي , هل انت على اتصال او فقط عبوس ؟
    Okay, it's not a scowl, you're just ugly. Open Subtitles حسناً، إنك لست عبوس بل ذي وجهاً بشع.
    I recognize that "I don't care" pout and the Thousand Island dressing in my hair. Open Subtitles أنني أدرك هذا "لا يهمني" عبوس والالاف الجزر التى توجد فى شعري
    No, I mean, he's sulking. That's not like him. Open Subtitles لا , اقصد , انه عبوس هذه ليست افعاله
    You know, I usually frown upon walk-ins, but how can I help you? Open Subtitles أنت تعرف، أنا عادة عبوس على المشي الإضافية، ولكن كيف يمكنني مساعدتك؟
    Marriage counselors tend to frown on those. Open Subtitles المستشارين الزواج تميل إلى عبوس على تلك.
    Big frown on your face, like something had just made you very angry. Open Subtitles عبوس كبير على وجهك ، كأنه شيءقدأدىالى أنتكون غاضباًجداً.
    - all right, i have a little something that's gonna make this chocolate frown turn upside down. Open Subtitles لدي شيئ سوف يجعل عبوس الشوكولاته هذا ينقلب راسا على عقب
    Cos you had your "I'm about to cancel" frown on. Open Subtitles لأن على وجهكِ عبوس "أنا على وشك إلغاء الموعد"
    If I had a frown face, it's because it's after 10:00 and you're still awake. Open Subtitles إن كنت عبوس الوجه فهذا لأنها بعد العاشره وأنتِ مازلت مستيقظة
    The past is just a frown turned upside down. Open Subtitles الماضي هو مجرد عبوس انقلب رأسا على عقب.
    Oh, my God, I feel a frown breaking through. Open Subtitles أوه، يا إلهي، أشعر عبوس اختراق.
    - Nobody likes a sore winner, Son. - Who's pouting now? Open Subtitles لا أحد يحب الفائز يا بني - ماذا أأنت عبوس الآن؟
    Somebody with... red hair... full, pouting lips... a white blouse, green jacket... and a name tag. Open Subtitles شخص ما مع... الشعر الأحمر... كامل، عبوس الشفاه...
    - No, you're pouting, is what you're doing. Open Subtitles -آخد قسط من الرّاحة -كلا، أنتَ عبوس
    You scowl. Open Subtitles إنك عبوس
    Nice pout, Dad. Open Subtitles عبوس نيس، أَبّ.
    Hey. No, that's fine. He's, like, sulking. Open Subtitles -مهلاً، كلاّ، لا بأس، إنه عبوس
    Whatever it was, an argument, a sulk that went on too long, Open Subtitles أياً كان، دليلٌ ما أو عبوس دام فترة طويلة
    That other Saturn is a cold and sullen, sluggish ghoul, given to irrational bouts of rage. Open Subtitles زحل الآخر ذلك بارد و غول عبوس و خامل ميال لنوبات غير عقلانية من الغضب
    It's not all frowns. Berger and I have a lot of good stuff, too. Open Subtitles العلاقة ليست عبوس فقط لدي أنا و(برغر) العديد من الأمور الجيدة ايضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more